"استجابة لهذا الطلب" - Translation from Arabic to Spanish

    • en respuesta a esa petición
        
    • en respuesta a esta solicitud
        
    • en respuesta a esa solicitud
        
    • en respuesta a esta petición
        
    • en respuesta a ese pedido
        
    • en atención a esa solicitud
        
    • en cumplimiento de esa solicitud
        
    • atendiendo a esa petición
        
    • en atención a esa petición
        
    • atendiendo a esa solicitud
        
    • en cumplimiento de esa petición
        
    • responde a ese pedido
        
    • en cumplimiento de ese pedido
        
    • en cumplimiento de dicha petición
        
    El informe que está ante ustedes se presenta en respuesta a esa petición. UN والتقرير المعروض عليكم مقدم استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. UN وقد أُعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب.
    Un representante del IPCC hará una breve exposición verbal en respuesta a esta solicitud. UN وسيقوم ممثل للفريق الحكومي الدولي بتقديم بيان شفوي قصير استجابة لهذا الطلب.
    Se incluye adjunta una nota del Secretario General en respuesta a esta solicitud. UN وترفق بهذا مذكرة من اﻷمين العام استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe al primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes se ha preparado en respuesta a esa solicitud. UN وقد أُعد هذا التقرير المقدم إلى الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف استجابة لهذا الطلب.
    El Iraq no proporcionó ningún documento en respuesta a esta petición. UN ولم يقدم العراق أي وثائق استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a esa petición. UN وقد أُعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب.
    En las reclamaciones correspondientes a empleados que regresaron y cuya desestimación recomienda el Grupo no se proporcionó suficiente información en respuesta a esa petición. UN أما المطالبات المتعلقة بإعادة العاملين التي يوصي الفريق بعدم قبولها فلم تقدَّم بشأنها معلومات كافية استجابة لهذا الطلب.
    El informe del Secretario General se presentó en respuesta a esa petición. UN وقدم الأمين العام التقرير استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a esta solicitud. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe se ha preparado en respuesta a esta solicitud. UN وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب.
    Los resultados de las versiones mensuales del PL proporcionados por la KPE en respuesta a esta solicitud indican una pérdida total de 9.789.000 dólares de los EE.UU. (el " cuarto cálculo de la pérdida " ). UN وتشير نتائج تطبيقات البرمجة الخطية الشهرية التي قدمتها شركة KPE استجابة لهذا الطلب إلى تكبد خسارة مجموعها 000 789 9 دولار ( " حساب الخسارة الرابع " ).
    El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud. UN والتقرير الحالي مقدم استجابة لهذا الطلب.
    La presente nota se ha preparado en respuesta a esa solicitud. UN وقد أعدت هذه المذكرة استجابة لهذا الطلب.
    La propuesta que se esboza en el presente informe se preparó en respuesta a esa solicitud. UN وقد أُعد الاقتراح الموجز أدناه استجابة لهذا الطلب.
    Las propuestas actuales del Secretario General fueron presentadas en respuesta a ese pedido. UN 12 - وقد قدمت مقترحات الأمين العام الحالية استجابة لهذا الطلب.
    Este informe se presenta en atención a esa solicitud. UN والتقرير الحالي مقدم استجابة لهذا الطلب.
    La información que sigue se presenta en cumplimiento de esa solicitud. UN والمعلومات الواردة أدناه مقدمة استجابة لهذا الطلب.
    Este informe se presenta atendiendo a esa petición. UN وعلى ذلك فقد أعدّ التقرير الحالي استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe sobre el multilingüismo en la Secretaría se ha preparado en atención a esa petición. UN وبناء على ذلك، أعد التقرير التالي عن تعدد اللغات في اﻷمانة العامة، استجابة لهذا الطلب.
    La presente nota se ha preparado atendiendo a esa solicitud. UN وهذه المذكرة مقدمة استجابة لهذا الطلب.
    Este informe se presenta en cumplimiento de esa petición. UN وهذا التقرير مقدم استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe, que comprende dos secciones sobre antecedentes y sobre las medidas adoptadas por las partes interesadas, responde a ese pedido. UN ويأتي هذا التقرير، الذي يتكون من فرعين يتضمن اﻷول معلومات أساسية، والثاني الاجراءات المتخذة من جانب اﻷطراف المعنية، استجابة لهذا الطلب.
    El presente informe, redactado en cumplimiento de ese pedido, se basa en la información recibida de 11 Estados Miembros y de entidades del sistema de las Naciones Unidas. UN 5 - وقد أعد هذا التقرير استجابة لهذا الطلب واستنادا إلى معلومات وردت من 11 دولة عضوا ومن كيانات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    El presente informe se ha preparado en cumplimiento de dicha petición. UN 2 - وهذا التقرير مقدم استجابة لهذا الطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more