II. utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio para el desarrollo sostenible | UN | ثانياً- استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة |
Además, el programa ONUSPIDER contribuye a la creación de capacidad para la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en situaciones relacionadas con desastres. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُسهم برنامج سبايدر في بناء القدرات في استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدّة من الفضاء في الحالات المتصلة بالكوارث. |
Mesa redonda A: Construir ciudades resilientes: mayor utilización de datos geoespaciales en la planificación urbana | UN | حلقة النقاش ألف: نحو إكساب المدن القدرة على الصمود: التوسع في استخدام البيانات الجغرافية المكانية في التخطيط الحضري |
La Comisión observó las recomendaciones encaminadas a aumentar el uso de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en el sistema de las Naciones Unidas, que figuraban en los apartados a) a f) del párrafo 86 de ese informe. | UN | وأشارت اللجنة إلى التوصيات المتعلقة بزيادة استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة، الواردة في الفقرة 86 (أ) - (و) من ذلك التقرير. |
La mesa redonda de la mañana versó sobre la mayor utilización de los datos geoespaciales en la planificación urbana a fin de aumentar la resiliencia de las ciudades. | UN | تناولت حلقة النقاش الصباحية مسألة التوسّع في استخدام البيانات الجغرافية المكانية في التخطيط الحضري لتعزيز قدرة المدن على الصمود. |
En muchos sentidos, Zambia está avanzada en su utilización de la tecnología y su capacidad de utilizar datos geoespaciales. | UN | وزامبيا متقدمة في نواح كثيرة في استخدام التكنولوجيا وفي قدرتها على استخدام البيانات الجغرافية المكانية. |
No obstante, en el sistema de las Naciones Unidas se está haciendo todo lo posible por aumentar y racionalizar la utilización de datos geoespaciales. | UN | ولكنْ تُبذل حالياً جهود ضمن منظومة الأمم المتحدة بهدف زيادة وترشيد استخدام البيانات الجغرافية المكانية. |
Esa información sería tenida en cuenta por la Comisión al preparar un informe que contuviera recomendaciones sobre las formas de fomentar la cooperación internacional con miras a establecer infraestructuras nacionales para la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio. | UN | وستأخذ اللجنة هذه المعلومات في حسبانها عند إعداد تقرير يتضمن توصيات عن سبل ووسائل تعزيز التعاون الدولي من أجل وضع بنى أساسية وطنية لأغراض استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء. |
C. Racionalización de la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en el sistema de las Naciones Unidas | UN | جيم- تبسيط استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة |
Se están considerando otros temas en ámbitos como el espacio y el agua, o la cooperación internacional en la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en pro del desarrollo sostenible, o el espacio y la sociedad; además, la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos está aportando una mayor contribución a los grupos temáticos que examina la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | وجار النظر في بنود أخرى في مجالات مثل الفضاء والمياه أو التعاون الدولي في استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء من أجل التنمية المستدامة، والفضاء والمجتمع؛ وتعمل اللجنة على زيادة مساهمتها في المجموعات المواضيعية التي تنظر فيها لجنة التنمية المستدامة. |
9. La utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio es indispensable en el contexto del cambio climático, la protección del medio ambiente y la ordenación de los recursos naturales. | UN | 9- إنَّ استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء ضرورة لا غنى عنها في سياق تغيُّر المناخ وحماية البيئة وإدارة الموارد الطبيعية. |
86. Podría aumentarse la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en el sistema de las Naciones Unidas si se subsanan las deficiencias y los atascos con las siguientes medidas: | UN | 86- ويمكن زيادة استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة بسد الثغرات ومعالجة الاختناقات من خلال ما يلي: |
50. Conviene también en que la Comisión continúe examinando, en su 52° período de sesiones, su tema titulado " Cooperación internacional para promover la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en pro del desarrollo sostenible " , de conformidad con el plan de trabajo plurianual aprobado por la Comisión; | UN | 50 - توافق أيضا على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة " ، وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات التي اعتمدتها اللجنة()؛ |
50. Conviene también en que la Comisión continúe examinando, en su 52° período de sesiones, su tema titulado " Cooperación internacional para promover la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en pro del desarrollo sostenible " , de conformidad con el plan de trabajo plurianual aprobado por la Comisión; | UN | 50 - توافق أيضا على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة " ، وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات التي اعتمدتها اللجنة()؛ |
4. La Comisión determinó que la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio sería el tema general de su contribución a los objetivos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (véase A/AC.105/993). | UN | 4- وحدّدت اللجنة استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدَّة من الفضاء كموضوع محوري عام لمساهمتها في تحقيق أهداف مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة (انظر الوثيقة A/AC.105/993). |
f) Establecer, a su debido tiempo y donde sean necesarios, mecanismos oficiosos de coordinación sobre la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en esferas temáticas concretas con carácter voluntario. | UN | (و) القيام طواعية، في الوقت المناسب وعند الاقتضاء، بإنشاء آليات غير رسمية لتنسيق استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء المتعلقة بمجالات مواضيعية محددة. |
En el último informe del Secretario General sobre la materia (A/AC.105/1014) se trató el tema de la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio para el desarrollo sostenible. | UN | وكان آخر تقارير الأمين العام المعدة بشأن الموضوع (A/AC.105/1014) قد تناول استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة. |
54. Conviene en que la Comisión continúe examinando, en su 51° período de sesiones, su tema titulado " Cooperación internacional para promover la utilización de datos geoespaciales obtenidos desde el espacio en pro del desarrollo sostenible " , de conformidad con el plan de trabajo plurianual aprobado por la Comisión; | UN | 54 - توافق على أن تواصل لجنة استخدام الفضاء الخارجي النظر، في دورتها الحادية والخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " التعاون الدولي في مجال تعزيز استخدام البيانات الجغرافية المكانية المستمدة من الفضاء لأغراض التنمية المستدامة " وفقا لخطة العمل المتعددة السنوات التي اعتمدتها اللجنة()؛ |
g) Las autoridades nacionales e internacionales competentes, así como las asociaciones profesionales pertinentes, debieran colaborar en el uso de datos geoespaciales para la vigilancia de los sitios prioritarios del patrimonio natural y cultural; | UN | (ز) ينبغي للهيئات الوطنية والدولية المعنية، بما فيها الرابطات المهنية ذات الصلة، أن تتعاون على استخدام البيانات الجغرافية المكانية في رصد مواقع التراث الطبيعي والثقافي ذات الأولوية؛ |