Esto es todo lo que usó Fowler cuando me arrestó por el diamante. | Open Subtitles | هذا كل ما استخدمه فاولر عندما ألقي القبض علي لسرقة الألماس. |
Otra vez, diré las palabras en el mismo orden que él usó. | TED | مرة خرى سأستخدم الكلمات بنفس الترتيب الذي استخدمه هو. |
¡Odio el verde! Yo nunca uso el verde. | Open Subtitles | انا اكره اللون الاخضر انا لا استخدمه ابدا |
Úsalo con mesura, ¿sí? ¿Ahora tienes que pagarle una pensión? Tendré que pagársela. | Open Subtitles | استخدمه بحرص، حسنا؟ إذا الآن عليك إن تدفعى له سأدفع له |
El Gobierno de Bosnia y Herzegovina proporcionó al Comité verificación sobre la expedición de un pasaporte que utilizó Tesic. | UN | وقدمت حكومة البوسنة والهرسك للجنة إثباتا فيما يتعلق بإصدار جواز سفر استخدمه تيسيتس. |
Escribe nicks, cumpleaños, mascotas cualquier cosa que creas que él pueda haber usado. | Open Subtitles | اكتبي الألقاب، أعياد الميلاد، أسماء الحيوانات، أي شيء يكون قد استخدمه |
La anilina de la tinta de los rotuladores como el que usó Leckter es transparente bajo la luz infrarroja. | Open Subtitles | يَصْبغُ الأقلام اللبادية في الأنيلينُ استخدمه مثل ليكتور شفّاف إلى الأشعة تحت الحمراءِ. |
¿Es el veneno raro que Reese usó con los niños árabes? | Open Subtitles | اليس هذا السم الذي استخدمه المخبول ريس عندما قتل الاطفال العرب؟ |
usando la misma pistola que usó McCall en el jardín de Hastings. | Open Subtitles | الذي استخدمه ماكول في فنائه الخلفي ضد هاستينغس |
Como Juegos de Guerra. ¿Recuerdas el codificador que uso Matthew Broderick? | Open Subtitles | مثل ألعاب الحرب , أتتذكر مفكك الشفرة الذي استخدمه ماثيو برودريك ؟ |
Pagué por esta cosa y nunca la uso. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن هذا الشيء ولم استخدمه أبداً |
Toma esto. Úsalo para rastrear la baliza. | Open Subtitles | خذ هذا، استخدمه لتتعقب الإشارة اللاسلكية |
si, Úsalo pero no uses las toallas pequeñas... o el papel higienico o el inodoro | Open Subtitles | لا استخدمه لكن لا تستخدم المناشف الصغيرة ولا ورق الحمام ولا الحمام |
Probablemente la solución que utilizó el médico forense disolvió todo lo que había en la superficie. | Open Subtitles | المحلول الذي استخدمه إم كي قد يكون غالباً قد أذاب أي شيء تم حشره في أي سطح شاذ |
Sea lo que sea que hayas usado para hacerme esto, suéltalo. Ahora. | Open Subtitles | أياً كان ما استخدمه لفعل هذا بي، ألقِه في الحال |
Esto me mata, no porque quisiera usarlo, sino porque me hubiera gustado verlo. | TED | وهذا يحزنني بشدة .. ليس لانني اريد ان استخدمه انما لاني اريد ان اراه |
No tires el agua utilizada, úsala para vaciar la orina del inodoro. | Open Subtitles | لا ترمى الماء المستخدم وانما استخدمه لتصريف الأوساخ فى المرحاض |
Spencer encontró la identificación que Toby usaba para encontrarse conmigo en Radley. | Open Subtitles | سبنسر وجدت كارت التعريف الذى استخدمه توبي ليقابلنى فى رادلي |
es más, voy a usar las palabras en el mismo orden que él. | TED | سأستخدم كلماته بنفس الترتيب الذي استخدمه هو. |
Ni siquiera sé cómo usarla. Me estorba, es muy pesada. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف كيف استخدمه أنه يعيقني , وثقيل جدا |
Al ser interrogado, el autor declaró que podía tratarse del pasaporte utilizado para él por la persona que lo había ayudado a llegar a Estocolmo. | UN | وعند سؤال مقدم البلاغ، ذكر أنه يمكن أن يكون جواز السفر الذي استخدمه لصالحه الشخص الذي ساعده في الوصول إلى استكهولم. |
Y si no lo está, ¿por qué la usa como información, salvo para destruirla? | Open Subtitles | وإذا لم تكن حقيقة لماذا استخدمه بمثابة معلومات |
Dicen que es buen boxeador. Le usaré. | Open Subtitles | لقد سمعت انه مقاتل جيد لذا سوف استخدمه |
Ya, pero ni la usé ni hice daño a nadie. | Open Subtitles | أجل، ولكنّني لم استخدمه ولم أقم بإيذاء أحدهم |