El concepto de estrategia global de apoyo sobre el terreno tiene por objeto reducir la presencia del personal de apoyo administrativo centralizando los servicios para potenciar la eficiencia | UN | ويهدف مفهوم استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي إلى الحد من كثافة الدعم الإداري للموظفين بتحقيق مركزية الخدمات لكفالة أقصى قدر من الكفاءة |
Debe aumentarse la eficiencia y la eficacia en función de los costos del mecanismo de apoyo a las operaciones al tiempo que se sigue respaldando la estrategia global de apoyo sobre el terreno. | UN | ويتعين جعل آلية الدعم الميداني أكثر فعالية وأكثر جدوى من حيث التكلفة، وذلك من خلال الاستمرار في مؤازرة الجهود لتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
Redistribución de 1 puesto (Oficial de Finanzas y Presupuesto, P3) a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | نقل وظيفة واحدة (برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية وشؤون الميزانية) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
La estrategia mundial de apoyo sobre el terreno sólo tendrá éxito si cuenta con el firme apoyo de los Estados Miembros. | UN | وأكدت أن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي لا يمكن أن تنجح إلا بدعم قوي من الدول الأعضاء. |
Redistribución de 1 puesto [Auxiliar Administrativo, Servicios Generales (Otras Categorías)] a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | نقل وظيفة واحدة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد إداري) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Reasignación de 1 puesto (Ingeniero, P4) a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (Oficial de Programas, P4) (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (برتبة ف-4 لمهندس) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (موظف برامج برتبة ف-4) (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Reasignación de 1 puesto (Oficial de Recursos Humanos, P4) a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (Oficial de Programas, P4) (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (برتبة ف-4 لموظف للموارد البشرية) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (موظف برامج برتبة ف-4) (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Redistribución de 1 puesto (Oficial de Finanzas y Presupuesto, P-3) a la Oficina del Secretario General Adjunto/Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | نقل وظيفة واحدة (برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية وشؤون الميزانية) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Redistribución de 1 puesto (Auxiliar Administrativo, Servicios Generales (otras categorías)) a la Oficina del Secretario General Adjunto/Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | نقل وظيفة واحدة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد إداري) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Reasignación de 1 puesto (Ingeniero, P-4) a la Oficina del Secretario General Adjunto/Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (Oficial de Programas, P-4) (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (برتبة ف-4 لمهندس) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (موظف برامج برتبة ف-4) (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Reasignación de 1 puesto (Oficial de Recursos Humanos, P-4) a la Oficina del Secretario General Adjunto/Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (Oficial de Programas, P-4) (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (برتبة ف-4 لموظف للموارد البشرية) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (موظف برامج برتبة ف-4) (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Redistribución de 1 puesto (Oficial de Finanzas y Presupuesto, P3) a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | نقل وظيفة واحدة (برتبة ف-3 لموظف للشؤون المالية وشؤون الميزانية) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Redistribución de 1 puesto [Auxiliar Administrativo, Servicios Generales (Otras Categorías)] a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | نقل وظيفة واحدة (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد إداري) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Reasignación de 1 puesto (Ingeniero, P4) a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (Oficial de Programas, P4) (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (برتبة ف-4 لمهندس) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (موظف برامج برتبة ف-4) (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
Reasignación de 1 puesto (Oficial de Recursos Humanos, P4) a la Oficina del Secretario General Adjunto / Equipo de Coordinación de la Ejecución de los Programas (Oficial de Programas, P4) (estrategia global de apoyo sobre el terreno) | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (برتبة ف-4 لموظف للموارد البشرية) إلى مكتب وكيل الأمين العام/فريق تنسيق تنفيذ البرامج (موظف برامج برتبة ف-4) (استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي) |
El Centro Mundial de Servicios actualiza constantemente su calendario de gestión de proyectos a fin de cumplir los objetivos generales conforme a la estrategia global de apoyo sobre el terreno y supervisa los avances en relación con el calendario previsto. | UN | 126 - يقوم مركز الخدمات العالمي باستمرار باستكمال جدوله الزمني لإدارة المشروع للوفاء بالمراحل الرئيسية بما يتماشى مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، ويرصد الإنجازات في ضوء الجدول الزمني للمشروع. |
estrategia global de apoyo a las actividades sobre | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
Las observaciones y recomendaciones de la Comisión sobre la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno propuesta se presentan en la sección II infra. | UN | وترد في الفرع الثاني أدناه ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي. |
La Comisión también aprobó la estrategia mundial de apoyo sobre el terreno. | UN | 50 - وأشارت إلى أن اللجنة أقرت أيضا استراتيجية تقديم الدعم الميداني. |