"استرخوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • relájense
        
    • Relájese
        
    • Relajaos
        
    • Tranquilos
        
    • Relájate
        
    • Calma
        
    • Cálmense
        
    • Relajense
        
    • relajarse
        
    Parece un vuelo tranquilo a Nueva York, así que relájense, disfruten del viaje y cuidado con el asesino. Open Subtitles يبدو أنها رحلة بسيطة إلى نيويورك لذا استرخوا استمتعوا بالرحلة واحذروا من القاتل هذا أنا
    relájense. Mantengan la Calma. Todo irá bien y sin problemas si participan y se relajan, ¿sí? TED استرخوا واهدؤوا، كل شيء سيكون على ما يرام وسهلٌ جداً فقط إذا شاركتم واسترخيتم، اتفقنا؟
    Han tenido una larga jornada, así que relájense y disfruten el viaje. Open Subtitles لقد مررتم تواً برحلة عصيبة، فـ استرخوا وتمتّعوا بالجولة.
    "Relájese con el dulce sonido de la lluvia en KPPX". Open Subtitles استرخوا على اصوات النهر فقط على كى بى بى اس
    Ahora, Relajaos todos y haced como si nos fuéramos a dar un golpe contra una pequeña pared. Open Subtitles سنصطدم بأننا وتظاهروا استرخوا الآن اللين القرميد من بجدار
    Tranquilos, y disfruten del espectaulo señores. Open Subtitles استرخوا واستمتعوا بالعرض أيها السادة
    Sólo Relájate. Todo estará bien. Open Subtitles استرخوا وكلّ شيء سيكون على مايرام
    UU. Cálmense, amantes de las armas. No puedo hacerles nada. Open Subtitles لذا استرخوا يا مجانين الأسلحة لن أتمكن من المساس بكم
    Siéntense y relájense. El fin de semana bombardearemos a sus corredores de apuestas. Open Subtitles اجلسوا و استرخوا لأن الهجوم سيبدأ في نهاية هذا الأسبوع
    Sólo relájense y hagan lo que siempre hacemos. Open Subtitles فقط استرخوا وقدموا ما اعتدتم القيـام به.
    ¿Mi mente dice "relájense"? Open Subtitles إن عقلي يقول استرخوا أيتها السيدات بإمكانكن قراءة أفكاري
    Bien, siéntense, relájense. Apaguen sus celulares. Open Subtitles حسنا , اجلسوا و استرخوا و أصمتوا هواتفكم النقاله
    El personal de vuelo irá repartiendo bebidas de su elección pero por ahora, siéntense, relájense y disfrute de su vuelo. Open Subtitles سيحضر لكم المضيفون الشراب الذي تريدونه لكن حالياً، اجلسوا و استرخوا و استمتعوا برحلتكم
    relájense y disfruten de su servicio de Clipper Jet a Europa. Open Subtitles استرخوا وتمتعوا بضيافتنا حتي نصل الي أوروبا
    Tome una respiración profunda. Relájese. Y seguir adelante. Open Subtitles خذوا نفساً عميقاً, استرخوا أكملوا أعمالكم
    Siéntese y Relájese. Open Subtitles اجلسوا و استرخوا
    Relajaos. Tomaos una taza de café. Open Subtitles استرخوا 00 و تناولوا قدحاً من القهوة
    Descansad el cuerpo, divertíos un poco, Relajaos, porque el lunes empezará el campamento militar. Open Subtitles اريحوا أجسـادكم .. استمتعوا .. استرخوا
    - Tranquilos. Nos vemos. Open Subtitles فقط استرخوا , وداعا
    Relájate y escucha lo que voy a decir. Open Subtitles استرخوا واستمعوا الى ما سأقوله
    Relajense, que trabajen los ganchos. Open Subtitles استرخوا فحسب ، واسمحوا للآلة تأدية مهمتها
    Simplemente relajarse, chicos. Open Subtitles نحن فقط ... ـ أتعلم ، نحن استرخوا فقط يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more