"استشاريا خاصا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de carácter consultivo especial
        
    • especial de asesoramiento
        
    • carácter consultivo especial reconocida
        
    • carácter consultivo especial a
        
    • carácter consultivo especial en
        
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en el año 2000 UN مُنحت مركزا استشاريا خاصا سنة 2000 الهدف
    La FIACAT fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1995. UN ومنح مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1995.
    Eychner y Campagnoli representaron a la FIABCI en su condición de organismo reconocido como entidad de carácter consultivo especial ante las Naciones Unidas en cuestiones relacionadas con el sector inmobiliario. UN ومثَّل السيدان إيتشنـر وكامبانيولي الاتحاد بوصفه خبيرا استشاريا خاصا للأمم المتحدة في المسائل العقارية.
    Además, en 2006, fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social de la Liga de los Estados Árabes. UN وفي عام 2006، أيضا، مُنحت الشبكة مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لجامعة الدول العربية.
    En 1959 la Federación fue reconocida por el Consejo Económico y Social como entidad de carácter consultivo especial. UN وفي عام 1959، نال الاتحاد مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    En 1992 la GCS International se asoció con el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas y fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial en el Consejo Económico y Social en 1997. UN وأصبحت الجمعية منظمة مرتبطة بإدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة في عام 1992 ومُنحت مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997.
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1998 UN منحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1998
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1984 UN منحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1984
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1950 UN مُنحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1950
    Voluntarios del Mundo presentó en 1999 su solicitud de reconocimiento como entidad de carácter consultivo especial al Comité Encargado de las Organizaciones no Gubernamentales del Consejo Económico y Social. UN قدمت المنظمة العالمية للمتطوعين في عام 1999 طلبا إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في الأمم المتحدة، بشأن منحها مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس.
    Reconocido como entidad de carácter consultivo especial en 1989 UN منح مركزا استشاريا خاصا في عام 1989
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1973 UN منحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1973
    (Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1999) UN منحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1999
    (Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1971) UN مُنح مركزا استشاريا خاصا في عام 1971
    Entidad de carácter consultivo especial reconocida en 1997 UN منحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1997
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1997 UN منحت مركزا استشاريا خاصا في عام 1997
    Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2001 UN منح مركزا استشاريا خاصا في عام 2001
    2002: El 1º de mayo de 2002, el Consejo Económico y Social dio la aprobación definitiva para que Delta Sigma Theta Sorority, Inc. fuera reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN في 1 أيار/مايو 2002، أعطى المجلس الاقتصادي والاجتماعي موافقته النهائية على منح منظمتنا مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس.
    El Ministerio de Educación, Juventud y Deportes ha creado una junta especial de asesoramiento sobre cuestiones relacionadas con la educación de los grupos étnicos. UN وأنشأت وزارة التعليم والشباب والرياضة مجلسا استشاريا خاصا يعنى بمسائل التعليم الإثني.
    En la misma sesión, el Consejo tomó nota de la recomendación del Comité encargado de las Organizaciones no Gubernamentales para que el Consejo reconociera como entidad de carácter consultivo especial a la National Society for Human Rights y decidió adoptar una decisión sobre esa cuestión en su período de sesiones de organización de 1997. UN وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بتوصية اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية منح الجمعية الوطنية لحقوق اﻹنسان مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس، ووافق على اتخاذ مقرر في هذا الشأن في دورته التنظيمية لعام ٧٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more