Primero pensé que había sido un meteorito pero cuando recuperamos el fragmento vimos que había sido desprendido desde adentro. | Open Subtitles | كنت أظن أنه بسبب مذنب ما, لكن عندما استعدنا الجزء المفقود إكتشفنا أن العطل من الداخل |
recuperamos la mente bajo una completa sensación de ser y una sensación de existencia propia, pero casi nunca nos detenemos a contemplar esta maravilla. | TED | استعدنا عقولنا مع كامل شعورنا بالذات والشعور الكامل بوجودنا الشخصي ومع ذلك فإننا بالكاد نقف للنظر في هذا التساؤل |
Violeta, si recuperamos el dinero, todo esto no importa. | Open Subtitles | فيولت .. لو استعدنا المال فكأن شيأ من هذا لم يكن أبدا |
Ahora que hemos recuperado nuestra libertad, esperamos impedir el sufrimiento de otros. | UN | أما الآن وقد استعدنا حريتنا فإننا سنسعى لمنع معاناة الآخرين. |
Las Naciones Unidas han ocupado el lugar central de la política exterior de Austria desde que nos adherimos a la Organización tras haber recuperado nuestra total independencia en 1955. | UN | لقد ظلت الأمم المتحدة في صميم سياسة النمسا الخارجية منذ أصبحنا عضوا بعد أن استعدنا استقلالنا التام عام 1955. |
Volverás con tu novio y le harás creer que recuperamos el componente. | Open Subtitles | سوف تعودين إلي صديقكِ وستجعليه يصدق أننا استعدنا القطعة |
Volverás con tu novio y le harás creer que recuperamos el componente. | Open Subtitles | سوف تعودين إلي صديقكِ وستجعلينه يعتقد أننا استعدنا القطعة |
recuperamos pruebas de que él y tu madre tuvieron sexo la pasada noche. | Open Subtitles | لقد استعدنا الأدلة التي تثبت أنه ووالدتكِ |
recuperamos lo nuestro y es muy difícil pensar en tener otro bebé en este momento. | Open Subtitles | وأخيراً نحن استعدنا حياتنا لذا إنه صعب جداً التفكير بأمر الحصول على طفل آخر الآن |
Creo que recuperamos cada uno de los dólares de El Irlandés. | Open Subtitles | هي , أعتقد أننا استعدنا كُلّ دولاراتِ باديز ، رفيق. أنت محق. |
Pero cuando la burbuja tecnológica explotó las sillas nunca fueron pagadas, así que recuperamos lo único que quedaba, los animados. | Open Subtitles | لكن حين تدهورت التكنلوجيا لم تُدفع قيمة الكراسي لذا استعدنا آخر ما تبقى لنا، الكارتون |
recuperamos a la niña, pero la información podría estar comprometida. | Open Subtitles | لقد استعدنا الفتاة، ولكن ربما قد تم المساس في المعلومات. |
Solo quería mostrarte recuperamos esto de las instalaciones de su restaurante. | Open Subtitles | أردت فقك أن أريك لقد استعدنا هذا من أرض مطعمك |
recuperamos su silla en el sendero del bosque. | Open Subtitles | لقد استعدنا سرج حصانك من الآثار الموجودة في الغابة. |
Si nos recuperamos de esta, deberíamos repetir. | Open Subtitles | في حالة اذا استعدنا عافيتنا فيجب علينا ان نعيد الكره بالتأكيد |
Hemos recuperado el monopolio de las armas del Estado y hemos recuperado el monopolio de la justicia oficial. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، استعدنا سيطرة الدولة على الأسلحة، والعدالة الرسمية. |
Hemos recuperado la independencia de la descentralización y del ejercicio de la política. | UN | وقد استعدنا استقلال اللامركزية والممارسة السياسية. |
Lo bueno es que al menos hemos recuperado a Brian. | Open Subtitles | حسناً .. الشيء الإيجابي هو على الأقل أننا استعدنا براين القديم |
Déjelo ir, señor. Hemos recuperado la especia. | Open Subtitles | اتركهم يذهبوا, سيدى لقد استعدنا التوابل |
Afortunadamente, hoy está restablecido en Panamá el orden constitucional, moral y legal. | UN | ولحسن الحظ أننا اليوم في بنما قد استعدنا النظام الدستوري واﻷخلاقي. |
Hemos retomado la nave. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}.لقد استعدنا سفينتنا |
Finalmente somos malditamente libres, viejo. Tú y yo, viejo, tenemos nuestras vidas de vuelta. | Open Subtitles | أخيراً أصبحنا حرين أنا وأنت استعدنا حياتنا |