"استعراض الحالة في جمهورية" - Translation from Arabic to Spanish

    • examen de la República
        
    Recomendó que se aprobara el informe del Grupo de Trabajo sobre el examen de la República Unida de Tanzanía. UN وأوصت باعتماد تقرير الفريق العامل بشأن استعراض الحالة في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    El examen de la República Islámica del Irán se llevó a cabo en la 9ª sesión, el 31 de octubre de 2014. UN وأُجري استعراض الحالة في جمهورية إيران الإسلامية في الاجتماع التاسع المعقود في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    3. Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1 y el párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21 del Consejo de Derechos Humanos, para el examen de la República de Corea se publicaron los siguientes documentos: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في جمهورية كوريا:
    3. Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1 y en el párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21, para el examen de la República Centroafricana se publicaron los siguientes documentos: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى:
    3. Con arreglo a lo dispuesto en el párrafo 15 del anexo de la resolución 5/1 y el párrafo 5 del anexo de la resolución 16/21, para el examen de la República Islámica del Irán se publicaron los siguientes documentos: UN ٣- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في جمهورية إيران الإسلامية:
    451. En su 30ª sesión, celebrada el 18 de marzo de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de la República Democrática del Congo (véase la sección C infra). UN 451- وفي الجلسة 30 المعقودة في 18 آذار/مارس 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    317. En su 16ª sesión, celebrada el 21 de septiembre de 2010, el Consejo estudió y aprobó el resultado del examen de la República Democrática Popular Lao (véase la sección C infra). UN 317- وفي الجلسة السادسة عشرة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2010، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية (انظر الفرع جيم أدناه).
    2. El 3 de mayo de 2012, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de la República de Corea: Djibouti, Hungría e Indonesia. UN 2- وفي 3 أيار/مايو 2012، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في جمهورية كوريا: إندونيسيا وجيبوتي وهنغاريا.
    369. En su 37ª sesión, celebrada el 14 de marzo de 2012, el Consejo de Derechos Humanos estudió y aprobó el resultado del examen de la República Unida de Tanzanía (véase la sección C infra). UN 369- وفي الجلسة 37، المعقودة في 14 آذار/مارس 2012، نظر المجلس في نتائج استعراض الحالة في جمهورية تنزانيا المتحدة (انظر الفرع جيم أدناه).
    640. En su 40ª sesión, celebrada el 15 de marzo de 2012, el Consejo de Derechos Humanos estudió y aprobó el resultado del examen de la República Bolivariana de Venezuela (véase la sección C infra). UN 640- وفي الجلسة 40، المعقودة في 15 آذار/مارس 2012، نظر مجلس حقوق الإنسان في نتائج استعراض الحالة في جمهورية فنزويلا البوليفارية واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    835. En su 42ª sesión, celebrada el 16 de marzo de 2012, el Consejo de Derechos Humanos estudió y aprobó el resultado del examen de la República de Moldova (véase la sección C infra). UN 835- وفي الجلسة 42، المعقودة في 16 آذار/مارس 2012، نظر مجلس حقوق الإنسان في نتائج استعراض الحالة في جمهورية مولدوفا واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).
    2. El 14 de enero de 2013, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de la República Centroafricana: Italia, Mauritania y la República Bolivariana de Venezuela. UN 2- وفي 14 كانون الثاني/يناير 2013، اختار مجلس حقوق الإنسان فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى: إيطاليا وجمهورية فنزويلا البوليفارية وموريتانيا.
    2. El 15 de enero de 2014, el Consejo de Derechos Humanos eligió al siguiente grupo de relatores (troika) para facilitar el examen de la República Islámica del Irán: Argentina, Filipinas y Rumania. UN ٢- وكان مجلس حقوق الإنسان قد اختار في 15 كانون الثاني/يناير 2014 فريق المقررين التالي (المجموعة الثلاثية) لتيسير استعراض الحالة في جمهورية إيران الإسلامية: الأرجنتين، ورومانيا، والفلبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more