Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
establecido por el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Proyecto preparado para el grupo de trabajo especial sobre el PFOS del Comité de Examen de Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | مشروع معد من أجل الفريق العامل المخصص المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين وفقا لما قررته لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم. |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
en el marco del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | تحت إشراف لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
bajo la autoridad del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | تحت إشراف لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | في إطار لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Reuniones 12ª y 13ª del Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | الاجتماعان الثاني عشر والثالث عشر للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
PROYECTO DE PERFIL DE RIESGO Proyecto preparado por el grupo de trabajo especial sobre el hexabromociclododecanodel Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo | UN | مشروع أعده الفريق العامل المخصص للدوديكان الحلقي السداسي البروم التابع للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم |
Se preparó un informe de orientación para el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo sobre las alternativas al uso de la c-pentaBDE. | UN | وضعت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم تقريراً إشارياً عن بدائل PentaBDE. |
El Comité de Examen de Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo también preparó un perfil de riesgo del PFOS (POPRC, 2006). | UN | وقامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم بإعداد موجز لمخاطر حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2006). |
En su segunda reunión, celebrada en 2006, el Comité de Examen de los COP consideró que, si bien la información sobre el transporte a larga distancia en el medio ambiente no es completamente concluyente, hay indicios de la importancia de algunas rutas de transporte. | UN | ونظرت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثاني في عام 2006 في ذلك على الرغم من أن المعلومات المقدمة بشأن الانتقال البيئي البعيد المدى لم تكن حاسمة تماما، فثمة شواهد تشير إلى وثاقة صلة بعض مسارات الانتقال. |
Un modelo de esas características podría también generar más efectos sinérgicos con el Comité de Examen de Productos Químicos del Convenio de Rotterdam y el Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes del Convenio de Estocolmo, al poder contar con órganos de expertos con estructuras similares. | UN | ومثل هذا النموذج قد يُسهِّل أيضاً توفر قدر أكبر من التآزر مع لجنة الاستعراض الكيميائي التابعة لاتفاقية روتردام ولجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم من خلال السماح لهيئات خبراء مُشكلة على نحو مماثل. |