"استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة" - Translation from Arabic to Spanish

    • examen de los inventarios de GEI
        
    • examen de inventarios de GEI
        
    • examinadores de inventarios de GEI
        
    • examinadores de los inventarios de GEI
        
    • examen de los GEI
        
    • de examen de los inventarios
        
    • examen de los inventarios en
        
    • de examen de esos inventarios
        
    • exámenes de inventarios de GEI
        
    • examinar los inventarios de GEI
        
    • exámenes de los inventarios de GEI
        
    La Conferencia de las Partes observó que era necesario seguir disponiendo de cierta flexibilidad al establecer los plazos para las actividades de examen de los inventarios de GEI presentados en 2007. UN ولاحظ مؤتمر الأطراف الحاجة إلى استمرار المرونة في توقيت أنشطة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة لعام 2007.
    A. Recursos para apoyar el examen de los inventarios de GEI: UN ألف- الموارد اللازمة لدعم عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة
    El OSE alentó a las Partes a ofrecer el mayor número posible de expertos en el examen de inventarios de GEI para el proceso de examen. UN وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف على إتاحة أكبر عدد ممكن من خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة من أجل عملية الاستعراض.
    Requisitos y formato del examen: Los expertos examinadores de inventarios de GEI y los examinadores principales deberán aprobar el examen antes de participar en los equipos de expertos. UN شروط الامتحان وشكله: يُشترط نجاح خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة وخبراء الاستعراض الرئيسيين في الامتحان قبل المشاركة في أفرقة خبراء الاستعراض.
    107. El OSACT observó la importancia del programa de capacitación para los nuevos examinadores de los inventarios de GEI. UN 107- ولاحظت الهيئة الفرعية أهمية برنامج تدريب الخبراء الجدد في استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة.
    El proceso de examen de los GEI seguirá siendo fundamental para promover el mejoramiento de los inventarios nacionales de GEI. UN وسوف تظل عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة مفيدة في تشجيع إدخال المزيد من التحسينات على القوائم الوطنية لجرد غازات الدفيئة.
    Se destacan también las cuestiones planteadas en relación con la disponibilidad de expertos para llevar a cabo las actividades de examen de los inventarios en las Partes del anexo I. UN ويبرز التقرير أيضاً القضايا المتصلة بتوافر الخبراء لإجراء أنشطة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Las Partes proseguirán los debates sobre las directrices revisadas para el examen de los inventarios de GEI y los principios para racionalizar el proceso de examen de esos inventarios. UN تواصل الأطراف مناقشاتها بشأن المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة ومبادئ تبسيط عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة.
    79. El OSACT decidió recomendar un proyecto de decisión sobre programas de capacitación para los expertos en exámenes de inventarios de GEI para el examen técnico de los inventarios de GEI de las Partes en el anexo I para que lo adoptara la CP en su 15º período de sesiones. UN 79- وقررت الهيئة الفرعية التوصية بمشروع مقرر بشأن برنامج لتدريب خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء استعراض تقني لقوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول، ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة عشرة().
    36. El programa siguió organizando y prestando apoyo a la capacitación de los expertos encargados de examinar los inventarios de GEI y las comunicaciones nacionales. UN 36- وواصل البرنامج تنظيم ودعم تدريب الخبراء المشتركين في استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة والبلاغات الوطنية.
    II. INFORME ACERCA DEL CURSO PILOTO DE FORMACIÓN SOBRE EL examen de los inventarios de GEI 5 - 19 4 UN ثانياً- تقرير عن الدورة التدريبية الرائدة بشأن استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة 5 -19 3
    SOBRE EL examen de los inventarios de GEI UN ثانياً- تقرير عن الدورة التدريبية الرائدة بشأن استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة
    A. examen de los inventarios de GEI de las Partes del anexo I 52.000a 28.000b A.2. UN ألف- استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة لأطراف المرفق الأول
    Estos instrumentos se utilizan también para generar cuadros de datos y analizar la información sobre los GEI, y, por consiguiente, son también fundamentales para el proceso de examen de los inventarios de GEI: UN كما أن هذه الأدوات تستخدم لإعداد جداول البيانات وتحليل المعلومات عن انبعاثات غازات الدفيئة، وبالتالي فإنها ضرورية أيضاً لعملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة:
    A. Recursos para apoyar el examen de los inventarios de GEI: UN ألف - الموارد اللازمة لدعم عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة
    A. Recursos para apoyar el examen de los inventarios de GEI: UN ألف - الموارد اللازمة لدعم عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة
    La secretaría prevé ofrecer este curso al mismo tiempo que el curso básico de capacitación sobre el examen de inventarios de GEI en 2004 y ponerlo a disposición de todos los expertos que participen en exámenes ese año. UN وتعتزم الأمانة أن تنظم هذه الدورة التدريبية بالتزامن مع الدورة التدريبية الأساسية التي ستُنظم في عام 2004 بشأن استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة وأن تتيحها لجميع الخبراء الذين سيشاركون في عمليات الاستعراض في عام 2004.
    El programa de formación, ejecutado casi por completo, ha mejorado la calidad de las actividades de examen de inventarios de GEI encomendadas en las decisiones 12/CP.9 y 21/CP.9. UN ونُفذ برنامج التدريب بالكامل تقريباً فعزز نوعية أنشطة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة التي تم التكليف بها بموجب المقررين 12/م أ-9، و21/م أ-9.
    Requisitos y formato del examen: Los expertos examinadores de inventarios de GEI y los examinadores principales deberán aprobar el examen antes de participar en los equipos de expertos. UN شروط الامتحان وشكله: يُطبق شرط النجاح في الامتحان على خبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة وخبراء الاستعراض الرئيسيين في الامتحان قبل مشاركتهم في أفرقة خبراء الاستعراض.
    Destinatarios: Examinadores principales, expertos generalistas y expertos examinadores de los inventarios de GEI que hayan aprobado el curso básico sobre el examen técnico de los inventarios de GEI de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I). UN الجمهور المستهدَف: خبراء الاستعراض الرئيسيون، والخبراء غير المتخصصين، وخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة الذين أكملوا بنجاح الدورة الأساسية للاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول)
    El proceso de examen de los GEI seguirá siendo fundamental para promover el mejoramiento de los inventarios nacionales de GEI. UN وسوف تظل عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة أداة هامةً للتشجيع على إدخال المزيد من التحسينات على قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    c) Las cuestiones relacionadas con la disponibilidad de expertos para llevar a cabo las actividades de examen de los inventarios en las Partes del anexo I. UN (ج) المسائل المتصلة بتوافر الخبراء للاضطلاع بأنشطة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة للأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    :: Estudiará el informe de síntesis sobre las opiniones de las Partes acerca de las directrices revisadas para el examen de los inventarios de GEI y los principios para racionalizar el proceso de examen de esos inventarios. UN :: تناقش التقرير التوليفي بشأن آراء الأطراف في المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة ومبادئ تبسيط عملية استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة.
    44. Se hicieron grandes progresos en la capacitación de los expertos encargados de examinar los inventarios de GEI. UN 44- وأحرز تقدم هام في تدريب الخبراء المشتركين في استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة.
    89. La Conferencia de las Partes observó con preocupación el elevado volumen de trabajo que suponía el examen previsto para 2007 en relación con los exámenes en curso de las comunicaciones nacionales, los exámenes aplazados de los inventarios de GEI presentados en 2006 y coordinados con otros exámenes, y los exámenes de los inventarios de GEI que se presentarán en 2007. UN 89- ولاحظ مؤتمر الأطراف مع القلق الحجم الكبير لأعمال الاستعراض المقرر الاضطلاع بها في عام 2007 والمتصلة بعمليات الاستعراض الجارية للبلاغات الوطنية، وعمليات استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة لعام 2006 التي أعيدت جدولتها بغية التنسيق مع عمليات الاستعراض الأخرى، وعمليات الاستعراض المقبلة لقوائم جرد غازات الدفيئة لعام 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more