Por la misma razón, se llegó a un acuerdo idéntico con la Federación de Rusia tras la firma del contrato para la exploración de sulfuros polimetálicos. | UN | وللسبب نفسه، جرى التوصل إلى اتفاق مماثل مع الاتحاد الروسي على إثر توقيع عقد استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات. |
Por la misma razón, se llegó a un acuerdo idéntico con la Federación de Rusia tras la firma del contrato para la exploración de sulfuros polimetálicos. | UN | وللسبب نفسه، جرى التوصل إلى اتفاق مماثل مع الاتحاد الروسي على إثر توقيع عقد استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات. |
El equipo se pondrá a prueba a finales de 2014 en la zona de exploración de sulfuros polimetálicos de la zona del contrato. | UN | وستختبر المعدات في أواخر عام 2014 في منطقة استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات من المنطقة المشمولة بالعقد. |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentado por Nauru Ocean Resources Inc.; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات؛ |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentado por Nauru Ocean Resources Inc.; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات؛ |
III. Posibles efectos de la exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con | UN | ثالثا - الآثار البيئية المحتملة الناتجة من استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وقشور المنغنيز الحديدي الغنية بالكوبالت |
1. Las solicitudes para la aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos se examinarán en el orden en que hayan sido recibidas. | UN | 1 - ينظر في طلبات الموافقة على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات وفق الترتيب الذي وردت به تلك الطلبات. |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos presentado por el Gobierno de la Federación de Rusia; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من حكومة الاتحاد الروسي؛ |
Tras deliberar, el Consejo aprobó el plan de trabajo y solicitó al Secretario General que redactara el plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos en forma de contrato entre la Autoridad y el Gobierno de la Federación de Rusia. | UN | وعقب المداولات، وافق المجلس على خطة العمل وطلب إلى الأمين العام أن يصدر خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد بين السلطة وحكومة الاتحاد الروسي. |
La concesión por parte de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos de licencias de exploración de sulfuros polimetálicos a China y a la Federación de Rusia en 2011 marcó el inicio de una nueva etapa en lo referente al interés comercial en las dorsales centro-oceánicas. | UN | دخل الاهتمام التجاري بالمرتفعات في وسط المحيطات مرحلة جديدة في عام 2011 مع قيام السلطة الدولية لقاع البجار بمنح ترخيص استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات لكل من الصين والاتحاد الروسي. |
Posteriormente, de haber tiempo para ello, examinaría las recomendaciones para información de los contratistas respecto a la evaluación del posible impacto ambiental de la exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona, así como otros temas de su programa. | UN | وقررت أن تنظر لاحقا، إذا سمح الوقت، في التوصيات المتعلقة بإرشاد المتعاقدين لتقييم الآثار البيئية التي يمكن أن تترتب على استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، وفي غير ذلك من بنود جدول أعمالها. |
Poniendo de relieve la necesidad de que la Comisión formule recomendaciones para información de los contratistas con respecto a la evaluación del posible impacto ambiental de la exploración de sulfuros polimetálicos en la Zona, | UN | وإذ يشدد على الحاجة إلى توصيات من اللجنة يسترشد بها المتعاقدون في تقييم بعض الآثار البيئية المحتملة الناتجة عن استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في المنطقة، |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos presentado por el Gobierno de la República de Corea; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من حكومة جمهورية كوريا؛ |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos presentado por IFREMER; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار؛ |
B. Contratos para la exploración de sulfuros polimetálicos | UN | باء - عقود استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات |
B. Contratos para la exploración de sulfuros polimetálicos | UN | باء - عقود استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات |
B. Contratos para la exploración de sulfuros polimetálicos | UN | باء - عقود استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos presentado por el Instituto Federal de Geociencias y Recursos Naturales; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من المعهد الاتحادي لعلوم الأرض والموارد الطبيعية؛ |
2. Aprueba el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos presentado por Marawa Research and Exploration Ltd.; | UN | 2 - يوافق على خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات المقدمة من شركة ماراوا المحدودة للبحوث والاستكشاف؛ |
3. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos en la forma de un contrato entre la Autoridad y Nauru Ocean Resources Inc., de conformidad con el Reglamento. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد بين السلطة وشركة ناورو لموارد المحيطات وفقا للنظام. |
3. Solicita al Secretario General de la Autoridad que tome las medidas necesarias a fin de que el plan de trabajo para la exploración de nódulos polimetálicos tenga la forma de un contrato entre la Autoridad y Nauru Ocean Resources Inc., de conformidad con el Reglamento. | UN | 3 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة اتخاذ الخطوات اللازمة لإصدار خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد بين السلطة وشركة ناورو لموارد المحيطات وفقا للنظام. |