¡Hey! Sólo Date prisa y míralo. No te quedes sentada diciendo tonterías. | Open Subtitles | ياا انا اخبرتك اسرعي والقي نظره توقفي عن قول التفاهات |
Date prisa, nos espera un juicio. | Open Subtitles | اسرعي لاتجبريني على استعمال يدي |
- ¿crees que pueda dormir en tu sofá...? - No, no, Rápido, por aquí. | Open Subtitles | هل استطيع النوم على كنبتك لا لا اسرعي من هنا |
Rápido cariño, no es neurocirugia. | Open Subtitles | يعطيها ما اعطيته لها اسرعي حبيبتي هذه ليست جراحة في المخ |
Puedes apurarte? Le dije que subiera en media hora. Así que, Apúrate. | Open Subtitles | اسرعي، طلبت منه الصعود بعد نصف الساعة، اسرعي |
Rosie, ¡apúrate! Necesito mi sostén de la suerte. | Open Subtitles | اسرعي يا روزي, فأنا أحتاج الى صدرية الحظ من أجل المقابلة |
Deprisa, vamos. | Open Subtitles | اسرعي اتريدنني معك؟ الافضل ان تأخذي معطفك |
Date prisa, mami. | Open Subtitles | اسرعي أمي، قبل أن يمر أحدهم ويضحك علينا. |
Vale. Date prisa antes de que cambie de opinión. | Open Subtitles | لتجربة شئ مختلف قليلاً اسرعي قبلَ أن اغيرَ رأيي |
¡Maw maw! ¡Date prisa! Es hora de la película del jardín. | Open Subtitles | ماو ماو اسرعي ، انه موعد فلم باحة المنزل |
Ahí estas. Date prisa y termina, voy a fumar. | Open Subtitles | ها انتي ذا اسرعي انهي تبضعك ساذهب لاشتري سجائر |
¡Señora, Rápido! Voy a llegar tarde para limpiar el salón. | Open Subtitles | لو سمحتي اسرعي لقد تأخرت عن التنظيف في المدرسة |
¡Llámalos, Rápido! Te pagaré lo de la llamada. | Open Subtitles | اسرعي و اتصلى بهم سأدفع لكِ ثمن المكالمة لاحقاَ |
Bueno, sabes, a esta velocidad, son inútiles. Anda más Rápido. | Open Subtitles | حسناً، لا فائدة منهم في مثل هذه السُرعات، لذا اسرعي أكثر. |
Ve Rápido en la caja de los guantes, hay una bolsa verde | Open Subtitles | اسرعي في علبة القفازات يوجد كيس أخضر |
Es cierto. Apúrate y muéstramelo. No te lo robaré. | Open Subtitles | اسرعي واجعليني اقابله لن اخذه بعيدا عنك وعد |
Ve a decirles que irás. Apúrate antes de que cambien de parecer. | Open Subtitles | اذهبي واخبريهم انك ذاهبة اسرعي قبل ان يغيروا رايهم |
Apúrate Yae, tu hombre está impaciente | Open Subtitles | اسرعي يا ياي رجلك ينتظر |
- Deprisa. | Open Subtitles | ـ تيري، اسرعي ـ ولكن لو سقط في خلفية السرب |
Tú, los baños. Esconde a Cedric. Deprisa. | Open Subtitles | انتِ، الحمامات خبئي سيدريك، اسرعي |
¡Corre! ¡Corre! | Open Subtitles | اسرعي ,ادخلي السيارة |
- Apresúrate, Cameron. - Me preguntaba si Brandy quería-- | Open Subtitles | اسرعي كاميرون انا كنت اتسائل اذا كان براندي تريد |
De prisa, anciana. Su Majestad no tiene toda la noche. | Open Subtitles | . اسرعي ايتها العجوز , جلالته ليس متفرغ طوال الليل |
Y esos zapatos tienen que irse. Vamos, Apurate. Esta bien. | Open Subtitles | وهذه الأحذية يجب أن تتركيهم هيّا, اسرعي, هيّا |