"اسفة جدا" - Translation from Arabic to Spanish

    • siento mucho
        
    • siento tanto
        
    • Lamento
        
    • lo siento
        
    ¿Quieres la verdad o la respuesta del tipo duro? Lo siento mucho. Open Subtitles هل تريدين الحقيقة, او جواب الرجل القاسي؟ انا اسفة جدا
    lo siento. Lo siento mucho. Acabo de enterarme de que mi cara hace esto. Open Subtitles انا اسفة انا اسفة جدا لقد اكتشفت للتو أن وجهي يفعل ذلك
    Y pensé que me estaba usando para una barba. Lo siento mucho, Abe. Open Subtitles وانا كنت اعتقد انها كانت تستغلني بسبب لحيتي انا اسفة جدا,ايب
    siento tanto no poder salir del trabajo cuando llamaron de la escuela. Open Subtitles انا اسفة جدا انني لم اقدر ترك العمل عندما اتصلت المدرسة تعالي هنا
    Will, de verdad Lamento lo que sucedió en el parque. Open Subtitles ويل ،انا اسفة جدا لما حدث فى البارك اليوم
    Lo siento mucho, Sr. Enderby. Pero desapruebo los deportes de sangre. Open Subtitles انا اسفة جدا سيد اندرباى,ولكنى لا اوافق على الرياضات الدموية
    Lo siento mucho. Con seguridad iré a ver tu obra. Open Subtitles انا اسفة جدا جدا انا بالتأكيد سوف اشاهد المسرحية
    siento mucho por su esposo, Sra. Green. Open Subtitles اسفة جدا بخصوص زوجك. سيدة جرين
    Sra. Woodridge, lo siento mucho... pero es su marido, definitivamente. Open Subtitles سيدة وودريدج انا اسفة جدا ولكن هذا حتما هو زوجك
    Lo siento mucho, Sr. Harrison pero no estaba vivo cuando lo encontramos. Open Subtitles انا اسفة جدا سيد هاريسةن لكن اليكس لم يكن حيا عندما وجدناه
    Escucha, siento mucho... que haya sido tan difícil el otro día. Open Subtitles اسمعي، انا اسفة جدا لانني كنت عصبية معك ذالك اليوم
    No he intentado quitarte tu trabajo, y siento mucho todo esto, pero he de intentar que funcione una fiesta de lanzamiento en menos de 27 horas, y no hay forma de que pueda hacerlo sin ti. Open Subtitles انا لم احاول ان اخذ عملك منك وانا اسفة جدا لذالك لكنني احاول تقديم حفلة الغداء
    Mira, Daniel, lo siento mucho por llegar tarde esta mañana. Open Subtitles دانيال, انا اسفة جدا لانني حضرت متأخرة هذا الصباح
    siento mucho eso, ...pero Rose quiere que le cuente algo. Open Subtitles انا اسفة جدا لذلك ولكن روز تريد اخبارك شيئا
    Mira, lo siento mucho, pero no voy a poder ayudarte esta noche. Open Subtitles انا اسفة جدا لكنني لن استطيع مساعدتكِ الليلة
    Eh, tíos, siento mucho no haberlo dicho hace horas, pero la verdad es...que yo copié. Open Subtitles علي العكس،هذا ليس جيد هاي،يا رفاق انا اسفة جدا لاننى لم اقول هذا منذ ساعات
    Escucha, Marisa... acerca de lo de la sangre del cordón, lo siento mucho... Open Subtitles اسمعي ماريسا بالنسبة لدم الحبل السري انا اسفة جدا
    Lo siento mucho por haberte involucrado las cosas eran más fáciles en las Galápagos. Open Subtitles أنا اسفة جدا لاني ادخلتك في كل هذا الامور كانت اسهل في جزر القالاباقوس، صحيح؟
    Lo siento tanto... es que no sabía a quién llamar. Open Subtitles انا اسفة جدا انا لا اعرف بمن اتصل
    siento tanto que mi hijo no pueda estar con nosotras. Open Subtitles انا اسفة جدا عليكِ ابنتي العزيزة
    Dios, Lamento tanto llegar tarde. Solo estaba empacando. Open Subtitles ياإلهي أنا اسفة جدا أنا متأخرة، كنت فقط أوضب أغراضي
    Traté de llamar, el teléfono está muerto. Jack dejó una carta explicándomelo todo, cuánto lo siento, lo siento. Open Subtitles حاولت ان اتصل, ولكن جاك ترك رسالة يشرح بها كل شئ انا اسفة, اسفة جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more