¿Cómo te llamas, hijo? | Open Subtitles | ما اسمكَ, يا بنى ؟ بماذا سأناديك ؟ |
Porque te llamas Teddy y te pagamos para que seas un soplón. | Open Subtitles | لان اسمكَ تيدى و نحنُ ندفع لكَ لتوشي |
¿No te llamas Flora? | Open Subtitles | انت مش اسمكَ فلورا؟ |
tu nombre también estaba en la lista de Pushkin, 007. | Open Subtitles | اسمكَ كَانَ على قائمةِ بوشكين، أيضاً، 007. |
Oye, de ahora en adelante, tu nombre es Galleta. | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً، اسمكَ درّاجة صغيرةُ. |
Vio su nombre en la lista, y apareció, reclamando su dinero, pero por supuesto usted no lo tenía. | Open Subtitles | لقد رأى اسمكَ على القائمة وجاءكَ ليطلب منكَ إعادة أمواله، لكنّكَ بالطبع لم تكُن تملكها. |
- ¿Cómo dijiste que te llamas? | Open Subtitles | الذي قُلتَ اسمكَ كَانَ؟ |
te llamas Claudia Doran. | Open Subtitles | اسمكَ كلوديا دوران. |
¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | ما اسمكَ ثانيةً؟ |
Bien, te llamas Christie. | Open Subtitles | الموافقة، اسمكَ كرستي. |
Hola, te llamas Stanley. | Open Subtitles | مرحباً، اسمكَ ستانلي. |
- ¿ Cómo te llamas, amigo? | Open Subtitles | - ما اسمكَ يا صديقي؟ |
Creo que tu nombre ha surgido una o dos veces. | Open Subtitles | أعتقد اسمكَ يَجيءُ فوق مرَّة أو مرَّتين. ماذا قُلتَ؟ |
Cuando el SECINT me pidió a alguien de la Agencia tu nombre era el primero de la lista | Open Subtitles | عندما طلبت مني وزارة الداخلية مَن قد أريده من المكتب و اسمكَ كان في أول القائمة |
Una pista. Si el FBI te pregunta tu nombre, dales tu nombre completo. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليّة تسألك عن اسمكَ فتعطي الاسم الكامل |
Viví en esta isla por treinta y cinco años y todo lo que escuché fue tu nombre una y otra vez. | Open Subtitles | عشتُ 35 عاماً على هذه الجزيرة وكلّ ما سمعتُه كان اسمكَ مراراً وتكراراً |
Gracias. Lo siento, no sé tu nombre. | Open Subtitles | شكرًا، عذرًا فأنا لا أعرف اسمكَ |
Cuando escuchen su nombre, diríjanse a Dirección. | Open Subtitles | عندما يُنادى اسمكَ رجاءً تعال إلى المكتبِ |
Dijo que en unos años, apenas me acordaría de su nombre. | Open Subtitles | زعمتَ أنني سأتذكّر اسمكَ بالكاد بعد بضعة أعوام |
¿Su nombre no puede ser tan desagradable que prefiera un número? | Open Subtitles | اسمكَ لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ غير سارَ جداً لدرجة تُفضّيلُك لرقم بدلا منة |
se llama así, ¿verdad? | Open Subtitles | -هذا اسمكَ صحيح؟ |
Ni siquiera sé cuál es Tu apellido. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ حتى اسمكَ الأخير. |
Un momento. ¿Cómo te llamabas? | Open Subtitles | إنتظر لحظة. ما اسمكَ مرة ثانية؟ |