"اسمَي" - Translation from Arabic to Spanish

    • mi nombre
        
    • los nombres
        
    • nombre durante
        
    Sólo me sorprende que sepas mi nombre. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مُتفاجئة انك تَعْرفُى اسمَي.
    Y si comenzabas a verlo con mucha frecuencia, quién sabe qué tipo de bastardos llevarían mi nombre. Open Subtitles وإذا كنتي تتطلعي كثيراً إليه من يَعْرفُ أياً من اللقطاءَ سأَعطيه اسمَي
    Me han estado diciendo mi nombre durante los últimos 40 y tantos años impares. Open Subtitles أنا أَقُولُ اسمَي الخاصَ لأخيرةِ بَعْض 40 السَنَواتِ الشاذّةِ.
    No vengas a visitarme. No me escribas. Ni siquiera digas mi nombre. Open Subtitles لا تزوريني ، لا تكتبي لي ، لا تقولي اسمَي حتى
    El reclamante no kuwaití presentó también contratos de arrendamiento y recibos de alquiler para dicho comercio, y una póliza de seguros de la sociedad que lleva los nombres del reclamante no kuwaití y del propietario kuwaití. UN كما قدم صاحب المطالبة غير الكويتي عقود إيجار من الباطن وإيصالات إيجار تخص المحل 243 ووثيقة تأمين على الشراكة تحمل اسمَي صاحب المطالبة غير الكويتي والمالك الكويتي.
    Por tu bien, espero que lo hayas superado y que apenas recuerdes mi nombre. Open Subtitles لأجلك، أَتمنّى بأنّك إنتقلتَ وتَتذكّرُ اسمَي بالكاد.
    Ya sabes mi nombre. Eres un habitual del desayuno Open Subtitles أنت تَعْرفُ اسمَي أنت تاتى بشكل منتظم الى المطعم
    La primera vez que vi mi nombre en los periódicos fue en un artículo suyo. Open Subtitles المرة الأولى رَأيتُ اسمَي أبداً في الطبعةِ كَانتْ في إحدى مقالاتِها.
    Di mi nombre completo o no digas nada, por favor. Open Subtitles أنطق اسمَي بالكاملَ أَو لا تَقُولُه مطلقاً، رجاءً
    No creia que siquiera supiera mi nombre. Open Subtitles أنا لا أَعتقدُ حتى عَرفتْ اسمَي.
    Oh, oh,pensé que habías dicho mi nombre. Open Subtitles أوه، أوه، فكّرتُ أنا سَمعَ بأنّك تَدْعو اسمَي.
    Así que puse mi nombre en una lista y aquí estoy. Open Subtitles لذا وَضعتُ اسمَي على القائمة وها أَنا ذا
    Por lo menos voy a darles mi nombre. Open Subtitles سَأَرْجعُ لأَعطي اسمَي على الأقل
    Tú sabes mi nombre, pero, ¿quién eres tú? Open Subtitles أنت تَعْرفُ اسمَي, لكن مَنْ أنت؟
    Mencione mi nombre en The Bell y la atenderán. Open Subtitles إذكرْ اسمَي في بيل وهم سَيَحْضرونَك.
    ¿Sabes mi nombre siquiera? Open Subtitles أتَعْرفُ اسمَي حتى، أيها الولد اللولبي؟
    déjame preguntarte cuando Uds ¿ella dijo mi nombre o algo? Open Subtitles دعْني أَسْألُك... بينما أنت كُنْتَ... قالتْ اسمَي أَو أيّ شئ؟
    -Dime mi nombre. -Dime que me quieres. Open Subtitles أخبرْني اسمَي أخبرُيني أنك تَحبيُّنني
    Dice aquí que mi nombre es Rajesh Rathore Open Subtitles يَقُولُ هنا بأنّ اسمَي راج راثور
    Una chica que olvida mi nombre durante nuestra reunión primera... Open Subtitles أي بنت التي تَنْسي اسمَي أثناء إجتماعنا الأولِ جداً...
    6. El Presidente señala que los nombres de dos países, Tayikistán y el Togo, deben ser incluidos en la lista de países cuyas delegaciones participaron en uno o más períodos de sesiones del Comité Preparatorio. UN 6 - الرئيس: قال إنه ينبغي إضافة اسمَي بلدين، هما طاجيكستان وتوغو، إلى قائمة البلدان التي لها وفود شاركت في دورة أو أكثر من دورات اللجنة التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more