"اشترينا" - Translation from Arabic to Spanish

    • compramos
        
    • comprar
        
    • comprado
        
    • trajimos
        
    • compráramos
        
    • conseguimos
        
    • compremos
        
    compramos un adosado de piedra marrón y plantamos un huerto de tomates. Open Subtitles منذُ 6 سنوات. اشترينا حجر بني. و زرعنا حديقة طماطم.
    Hace seis meses, mi hija y yo compramos una panadería en Shreveport, y me iba a mudar allí para ayudarla a empezar. Open Subtitles قبل 6 اشهر ابنتي وانا اشترينا مخبزاً في بلدة شريفبورت وكنت سأنتقل الى هناك من اجل مساعدتها في البدأ
    compramos una cabaña pequeñita en Santa Mónica y como por 50 mil doláres construí una casa alrededor de ella. TED اشترينا كوخاً صغيراً في سانتا مونيكا وبنينا حوله المنزل بحوالي ٥٠ ألفا
    Adelante, pon toda la nieve que quieras acabamos de comprar un camión de cocos. Open Subtitles اكتب كل ما تشاء من المشاهد التي تحتوي الثلج. اشترينا شاحنة جوز هند
    No era un problema porque solo habíamos comprado un automóvil nuevo. TED هذا لم يكن مشكلة لأننا كنا قد اشترينا مؤخرا سيارة جديدة.
    Así que compramos un hotel abandonado cerca de Ciudad del Cabo. TED لذا اشترينا فندقا مهجورا قريبا من كيب تاون.
    Si compramos una juntos, será una de 150. Open Subtitles لكن إن اشترينا واحدة معا ستكون ذات طراز الـ150
    compramos una casita en las afueras y la amoblamos. Open Subtitles اشترينا منزلاً صغيراً خارج المدينة وقمنا بتأثيثه على مراحل
    ¿Qué dices si compramos el campo y el manantial de Bouffigue en Romarins? Open Subtitles ماذا لو اشترينا أرض بوفيغ وينبوعه هناك في الرومارين
    Dillmouth parecía el lugar más obvio, así que nosotros compramos la casa. Open Subtitles وديلموث كانت افضل مكان لنا لذا اشترينا المنزل لأنفسنا
    SALÓN DEL AUTOMÓVIL SALUDAMOS AL OBRERO AMERICANO Si compramos un carro, no hay que pagar el aparcamiento. Open Subtitles يا أولاد ، إذا اشترينا سيارة جديدة فسنحصل على موقف مصرّح بالمجان
    Papá, esto no es un comentario sobre tus habilidades pero te compramos una casita de perro nueva. Open Subtitles والدي، هذا لا يقلّل من مهاراتك، ولكننا اشترينا لك بيت كلاب جديد.
    Te compramos un traje nuevo y llevas estos harapos. Open Subtitles اشترينا لك بدلة جديدة وها أنت ترتدي هذه الخرقة
    Eres ese sujeto larguirucho al que le compramos las historias. Open Subtitles أنت ذلك الشخص الطويل الذي اشترينا منه القصص.
    El mes pasado compramos otro camión. Open Subtitles الشهر الماضي اشترينا شاحنة اخرى
    Ahora que eres un agente doble y que vamos a jugársela a mi padre ¿Qué tal si nos compramos un coche con todo tu dinero? Open Subtitles الآن و بما أنك عميل مزدوج و بما أننا سنخدع والدي لوقت طويل فما رأيك لو اشترينا سيارة بمالك ؟
    Recuerdo cuando compramos este juego de comedor. Open Subtitles أتذكر حين اشترينا عُدّة غرفة الطّعام
    Nos tomamos la libertad de comprar una casa ahí para usarla de base de operaciones. Open Subtitles وقد اشترينا بيت فى تلك القرية حتى يكون مركز العملية
    Nos tomamos la libertad de comprar una casa ahí que servirá como base de operación. Open Subtitles وقد اشترينا بيت فى تلك القرية حتى يكون مركز العملية
    Hemos comprado un televisor. Ven y mira. Open Subtitles اشترينا تلفزيون, لما لا تأتي إلى منزلنا للمشاهدة
    Ouando llegamos a Buenos Aires, fuimos a La Boca, al mercado, y compramos todos los pájaros que había en venta y los trajimos aquí. Open Subtitles وعندما وصلنا الى بيونس أريس ذهبنا الى لبوكا ومن السوق اشترينا كل الطيور المعروضة للبيع ونقلناهم كلهم الى هنا
    Si compráramos todos esos seguros nos quedaríamos sin dinero, ¿no, cariño? Open Subtitles إذا اشترينا كل بوليصات التأمين سوف يعتقدون أننا سنفلس بدفع اقساطها,أليس كذلك يا عزيزى؟
    conseguimos toda esta caja por 60 dólares. Open Subtitles اشترينا هذا الصندوق كاملا مقابل 60 دولار
    Mientras más boletos compremos más oportunidades tendremos. TED وكلما اشترينا المزيد من تذاكر اليانصيب كلما زادت فرصنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more