"اشعر اني" - Translation from Arabic to Spanish

    • me siento
        
    • siento que
        
    • sentir
        
    • sentirme como
        
    ¡Me siento tan feliz que sé que en un minuto me sentiré terrible! Open Subtitles أشعر بالسعادة لدرجة اني خلال دقيقة اشعر اني سأوقع نفسي في المشاكل
    Yo me siento más vivo cuando me enfrento con la muerte, cuando siento dolor. Open Subtitles غالبا اشعر اني علي قيد الحياة مواجهة الموت, معاناة الالم
    Porque me siento bien. Y no me gusta el Dr. Jennings. Open Subtitles لاني اشعر اني بخير وثانيا,لاني لا احب هذا الدكتور
    siento que me lo debo. Tengo que sacar a pasear al perrito. Open Subtitles اشعر اني ادين لنفسي ان آخذ الكلب ليتمشى حول المربع
    En cierto sentido, siento que traiciono a mi reina, pero creí que debía saberlo, General. Open Subtitles اشعر اني اخون ملكتي ولكن اعتقد انه يجب ان تعلم ايها الجنرال بهذا
    Y cuando estoy sola no quiero ir a algun sitio romantico o exotico donde me voy a sentir mas sola. Open Subtitles و عندما اكون وحيده، لا اريد الذهاب الي اي مكان رومانسي او مثير،فسوف اشعر اني اكثر وحده
    Solo que esta vez, no debería sentirme tan asustado no debería sentirme como un extraño. Open Subtitles فقط هذه المرة, لا اود ان اشعر بالخوف ولا اود ان اشعر اني غريب.
    ¡D'Artagnan, que bueno volver a veros! Pareceis tan joven, y yo me siento tan viejo. Open Subtitles انت تبدو شاباً وانا اشعر اني اصبحت كبير فى السن
    me siento como un extraño en mi propia casa. Open Subtitles أنا لا أحسّ أني غريبة اشعر اني في بيتي الخاص.
    No quiero ir. me siento una idiota, parezco una idiota. Open Subtitles انا لا اريد الذهاب ، اشعر اني حمقاء اشعر بالحماقه
    me siento obligado a recoger a esa belleza infernal. Open Subtitles اشعر اني مضطر , لالتقاط هذه القطعة الساخنة
    me siento idiota con mi caja de luz, en serio pero es el único sol en el que puedes confiar en esta casa. Open Subtitles اشعر اني غبية عندما افتح صندوق الضوء لكن هذا ضوء الشمس الوحيد الذي يمكن الاعتماد عليه في ذلك المنزل
    me siento tan completa contigo, me siento como si volara Open Subtitles انا اشعر اني كاملة و انا معك اشعر كاني اطير في السماء
    sabe, estoy tan lleno ahora que me siento mas grande que mi trasero Open Subtitles تعلم, انا ممتلىء الان اشعر اني اكبر من مؤخرتي
    De verdad que me siento bien pinchado. Como va la peña allí dentro? Open Subtitles اني اشعر اني بالعمل المناسب هل الحفل يعمل هناك ..
    Bueno, me siento genial. Open Subtitles حسنا , انا اشعر اني بافضل حال جاهز بدنيا , سجلت اهداف
    Creo que me estoy dando cuenta de que no puedo ayudar a todo el mundo, y todavía me siento de algun modo responsable Open Subtitles انا فقط اعتقد اني ادركت اني لا استطيع مساعدة الجميع ولازلت نوعاً ما اشعر اني المسؤولة
    Y con usted a mi lado, me siento fuerte confiada y firme. Open Subtitles وبوقوفك بجانبي اشعر اني قوية واثقة وصامدة
    Vengo aquí cuando siento que quiero estar solo. Open Subtitles لاني اخرج الى هنا حين اشعر اني اريد ان اختلي بنفسي
    Es que siento que no puedo atarme en este momento. Open Subtitles انا اشعر اني لا استطيع البقاء مقيداً الآن
    Bueno, ya sabes, aunque quiero agradecerte el grado en el que hiciste el esfuerzo para sacarme de la comisaria, no puedo dejar de sentir que fui trasladado de una celda a otra. Open Subtitles حسنا اتعلم وبينما أنا حقا اقدر مجهودكم التي بذلتمو للخروج بي من مركز الشرطة لكن لا استطيع المساعده ولكني اشعر اني انتقلت من خلية واحدة إلى آخر
    Es sólo que... estoy empezando a sentirme como en casa. Open Subtitles فقط انه... بدأت اشعر اني في منزلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more