"اشياء كثيرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • muchas cosas
        
    • tantas cosas
        
    • demasiadas cosas
        
    - He estado en este barrio por mucho tiempo. He visto muchas cosas Open Subtitles لقد عشت في هذا الحي منذو زمن طويل رأيت اشياء كثيرة
    Cierra los ojos y recuerda que hay muchas cosas con qué soñar. Open Subtitles اغمضى عينيك و تذكرى ان هناك اشياء كثيرة لتحلمى بها.
    Hay muchas cosas que no comprendemos porque no tenemos las revelaciones directas del Señor. Open Subtitles هناك اشياء كثيرة لا نفهمها لانه ليس لدينا ايحاء مباشر من السماء
    Hay tantas cosas erróneas en esa oración... Open Subtitles هناك اشياء كثيرة خاطئة بتلك الجملة
    Si sólo consigo que confirmen el ascenso... entonces muchas cosas son posibles. Open Subtitles ان حصلت على الوظيفة وقتها ستكون اشياء كثيرة فى الإمكان
    Sí, y yo lo agradezco, pero aún hay muchas cosas que desconocemos. Open Subtitles أجل اقدر هذا ولكن مازال هناك اشياء كثيرة لا نعلمها
    muchas cosas que quería debí decirlas anoche. Open Subtitles اشياء كثيرة قصدت ان اقولها كان يجب ان اقولها الليلة الماضية
    Hay muchas cosas que quiero discutir contigo. Open Subtitles حسناً ، هناك اشياء كثيرة أريد مناقشتها معك
    Me alegro de haberlo hecho. Me ayuda a entender muchas cosas. Open Subtitles انا سعيدة بما عملته ، لقد جعلتني افهم اشياء كثيرة
    muchas cosas son media batalla. Open Subtitles عنصر المفاجآة هو نصف المعركة اشياء كثيرة تشكل نصف المعركة
    De repente, me di cuenta que había muchas cosas que podría hacer si vivía lo suficiente. Open Subtitles وفجاة ادركت انه هناك اشياء كثيرة تستحق ان اعمل من اجلها لو نجيت من هذا المصير
    Puedes usarlo para escribir muchas cosas, como recordar... Open Subtitles يمكنك أن تستخدمه لتكتب اشياء كثيرة .. مثل تذكر
    Chester no te dijo muchas cosas. ¿Verdad, Chester? Open Subtitles هنالك اشياء كثيرة لم يخبرك بها شيستر , اليس كذلك ؟
    Limpio muchas cosas del drenaje de la piscina de las personas. Open Subtitles اني أعثر على اشياء كثيرة في قنوات احواض السباحة
    No te preocupes. Mira, sé que pasan muchas cosas femeninas. Open Subtitles لا عليك أعلم أن اشياء كثيرة تحدث لك نسائية
    Han sucedido muchas cosas desde que conocí al Maestro Danilof. Open Subtitles لقد حدثت اشياء كثيرة عندما التقيت بالمايسترو دانلوف
    Obviamente, muchas cosas extrañas han estado pasando. Open Subtitles بكل وضوح اشياء كثيرة غريبة تحدث
    Hay tantas cosas que me gustan de la Tierra... que no vamos a tener en Marte. Open Subtitles هناك اشياء كثيرة أحبها في الأرض والتي لن تكون موجودة على سطح المريخ.
    ¿Por qué hay tantas cosas cerca de la bahía Killins? Open Subtitles لماذا توجد اشياء كثيرة حول خليج كيلينز
    tantas cosas pintan mal, Holmes. Open Subtitles هناك اشياء كثيرة تبدو سيئة يا هولمز.
    Además me he dado cuenta de que si hacemos demasiadas cosas separados podría terminar en un bus hacia Atlantic City robando monedas a una anciana con insolación Open Subtitles بالأضافة اننى ادركت انكِ اذا فعلت اشياء كثيرة منفصلة يمكن ان ينتهى بك الامر على حافلة متجهة الى مدينة اتلانتيك و تسرقين الارباع من سيدة عجوز اصابتها ضربة شمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more