"اصدقاء جيدين" - Translation from Arabic to Spanish

    • buenos amigos
        
    Si andas con gente buena, tendrás buenos amigos. ¿Entiendes? Open Subtitles تتسكعين مع اصدقاء جيدين تحصلي على اصدقاء جيدين .. هل تفهمي ؟
    Estoy segura que cuando te conozca mejor seremos buenos amigos. Open Subtitles بالتأكيد عندما اعرفك اكثر سنكون اصدقاء جيدين
    Es grandioso tener tan buenos amigos. Open Subtitles انه امر رائع ان يكون لدي اصدقاء جيدين مثلكم
    Solíamos ser buenos amigos, ¿recuerdas? Open Subtitles بدون شروط، اعتدنا ان نكون اصدقاء جيدين أتذكر؟
    Tal vez solo deberíamos tratar de ser buenos amigos. Open Subtitles ربما يتعين علينا فقط ان نحاول ان نكون اصدقاء جيدين
    Está bien, esta próxima parte estará en la prueba... nuestros buenos amigos, los hidrocarburos alifáticos. Open Subtitles حسنا السؤال التالي بمثابة امتحان لدينا اصدقاء جيدين: الأليفاتية الهيدروكربونات
    Tengo muy buenos amigos, una hija fantástica... mi propia tienda... y salgo con alguien como tú. Open Subtitles انا املك اصدقاء جيدين حقاً وبنت مدهشة. ومتجري الخاص
    Y lo bueno es que estaba rodeado de buenos amigos, porque fui el primero en caer desmayado. Open Subtitles ومن الجيد أني كنت حول اصدقاء جيدين لأنني كنت أول شخص يغمى عليه
    Cuando hablaron de ello después de la tarea con el cerebro aventurero, dijeron: "Al final, fuimos buenos amigos y chocamos las manos mentalmente". TED و عندما تحدثوا حولة بعد المهمة مع الدماغ المغامر قالو ," في النهاية , لقد كنا اصدقاء جيدين و قمنا بتحيته ذهنيا "
    Pooja, parece que seremos buenos amigos. Open Subtitles بوجا.. يبدو اننا سنكون اصدقاء جيدين
    Sólo quiero que nos recordemos como buenos amigos. Open Subtitles انا فقط اريد ان نبقى اصدقاء جيدين
    Somos amigos, ¿no? buenos amigos. Open Subtitles نحن اصدقاء , اليس كذلك اصدقاء جيدين
    Ya lo sé y eso estuvo mal, pero es que éramos tan buenos amigos y me contaste del sueño en que lamías mis bolas y me pareció una señal, y... Open Subtitles أعرف , أعرف كان ذلك خطأ ... لكن كنا اصدقاء جيدين
    Fuimos buenos amigos pero, ya no tanto. Open Subtitles كنا اصدقاء جيدين والآن لم يعد ذلك.
    Es bueno saber que tenemos tan buenos amigos. Open Subtitles من الجيد معرفة ان لدينا اصدقاء جيدين
    Es muy difícil encontrar buenos amigos. Open Subtitles من الصعب إيجاد اصدقاء جيدين
    Tendrían que ser muy buenos amigos. Open Subtitles لا بد ان يكونوا اصدقاء جيدين بشكل رهيب
    Está bien, tesoro. Somos buenos amigos. Open Subtitles لابأس عزيزتي نحن اصدقاء جيدين
    Nuestros padres eran muy buenos amigos antes de su accidente. Open Subtitles ابوانا كانا اصدقاء جيدين قبل الحادث
    Si no, seremos buenos amigos. Open Subtitles اذا لم يكن يمكن انبقى اصدقاء جيدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more