te creo. No dije que lo hayas echo. Simplemente no metas la pata. | Open Subtitles | أنا اصدقك , لم أقل أنك فعلت ذلك فقط لاتفسد الأمور |
te creo, pero tus camaradas están muy enfadados contigo. | Open Subtitles | ربما انا اصدقك , و لكن رؤسائك يعتقدون انك قد خيبت املهم |
No puedo creerte, ¿cómo pudiste ocultarnos esa clase de cosas? | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدقك, كيف خفيت هذا علينا؟ |
Y si tú ves algo bueno en ella, tengo que creerte, porque he visto el bien en lugares poco comunes recientemente. | Open Subtitles | و إذا ترى شيء جيد فيها يجب أن اصدقك لأنني رأيت الخير في أماكن غير محتملة مؤخراً |
No puedo creer que hayas estado yendo al gimnasio todo este tiempo sin un suspensor. | Open Subtitles | انا لا اصدقك انك طوال هذه الفترة تذهب الى الجيم بدون حزام الوقاية |
¿Después de todas sus mentiras, cómo puedo creerle ahora? | Open Subtitles | بعد كل اكاذيبكَ، كَيْفَ اصدقك الآن؟ |
Te hubiera creído, pero conocí a este hombre. | Open Subtitles | تعرف، أنا كنت اصدقك جاك إلى أن قابلت هذا الرجل |
Bueno, tú lo estás asegurando, voy a creerlo. | Open Subtitles | حسنا , انت تقول ان هذا الشخص صلبا , انا اصدقك |
Quizás esté chiflado, pero te creo. | Open Subtitles | لربما فقدت مفصلاتي، لكني اصدقك |
te creo, pero realmente puedes hacerlo? | Open Subtitles | انا اصدقك, لكن ماذا يمكنك حقا ان تفعل لي على كل حال? |
te creo, eres lo suficientemente malvada. | Open Subtitles | لمرة واحدة انا اصدقك لأنك حقيره بما يكفي |
No te creo sabes, estuve esperando por este día el día en que yo realmente pueda, sinceramente negar todo lo que estás diciendo de mi | Open Subtitles | انا لا اصدقك اتعلمين لقد كنت انتظر هذا اليوم يوم استطيع , بصدق |
No te creo. He visto gente dispuesta a morir. | Open Subtitles | لا اصدقك ، فقد رأيت اشخاص يرغبون في الموت |
Si no te creo... las cosas se pondrán peor. | Open Subtitles | إذا لم اصدقك ، الأمور سوف تزداد سوء بالنسبة لك. |
Si elijo creerte, y si de verdad quieres ayudar, aparece con un nuevo plan antes de que estas goombas adolescentes arruinen todo. | Open Subtitles | اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ |
¿Se supone que tengo que creerte cuando de repente vuelves a mí, y me dices que quieres que funcione? | Open Subtitles | من المفترض على ان اصدقك ؟ عندما تعود فجأة الى مجددا و تخبرنى بأنك تريد انجاح هذا |
estabas tratando de advertirme sobre Alec, y no quise creerte. | Open Subtitles | لقد كنتي تحاولين تحذيري من اليك و انا رفضت ان اصدقك |
Eso fue tan divertido y astuto. No puedo creer que nos saliéramos con la nuestra. | Open Subtitles | لقد كان ممتع و مخفي لا اصدقك اننا سننجوا من ذلك |
Usted debería ser precavido. Ahora, yo en realidad deseo poder creerle a usted, Sr. Monk. | Open Subtitles | الان اتمنى ان اصدقك ياسيد مونك |
Si me hubieras dicho cuando me desperté esta mañana, que terminaría en tu apartamento, no te hubiera creído. | Open Subtitles | اذا اخبرتني اثناء عملنا بالصباح بما ساتعامل معه اننا سننتهي بشقتك لن اصدقك |
Me cuesta creerlo. Adónde vas ? | Open Subtitles | بشكل او بأخر اجد من الصعب ان اصدقك |
- No le creo. Sé que ella está allí. - Por favor, mademoiselle. | Open Subtitles | انا لا اصدقك,انا اعرف ان امى بالأعلى هناك ارجوك يا انسة |
Ni siquiera creí a Nathan cuando dijo que le salvaste porque no creía en ti. | Open Subtitles | اسمع انا لم اصدق نايثون عندما قال انك انقذته لأنني لم اصدقك |
Pero si he empezado a cuestionar la interpretación de sus palabras no importa lo que me diga no creeré que el libro del Origen pida que masacremos a gente inocente y no aceptaré que toda la doctrina de la buena voluntad y la fe que he jurado mantener sea cambiada a conveniencia y usada para derribar gente. | Open Subtitles | لكني بدأت بالتشكك في تفسير أقوالهم ليس مهما ما تقول، أنا لن اصدقك كتاب الأصول يسألنا ذبح الناس الأبرياء؟ |
Digamos que en un universo alterno yo les creería. | Open Subtitles | لنفترض اننا فى الكون البديل لكي اصدقك |
No necesitas que yo te crea, corazón. | Open Subtitles | لكنك لا تحتاجين لان اصدقك عزيزتي |