Si miran aquí en el mapa todo lo de azul está fuera del agua y todo lo de amarillo es tierra alta. | TED | اذا نظرتم الى هنا في هذه الخريطة، التي تعرض كل شئ باللون الأزرق و هو خارج الماء واي شئ اصفر هو اليابسة |
Usted ve manzanas de color rojo, amarillo y verde y eso es todo. | TED | ترى تفاح احمر, اخضر و اصفر وهذا كل ما تراه |
¿Cómo se dice en francés, mi hermana tiene un lápiz amarillo? | Open Subtitles | كيف تقولين بالفرنسية ان اختي لديها قلم رصاص اصفر |
- Luz amarilla, luz amarilla, luz amarilla. | Open Subtitles | النور اصفر في الاشارة.النور اصفر.النور اصفر.اسرع |
Visto una playera amarilla. | Open Subtitles | انا ارتدى تى شيرت صفراء تى شيرت اصفر , حسناً |
¿Me pueden dar de baja por cobarde? | Open Subtitles | ايمكن ان انضم الى القسم الثامن لانى اصفر ؟ |
Incluso averiguaste que desde pequeña no sé cómo silbar. | Open Subtitles | وايضا, اني لااعرف ان اصفر انا لااعرف كيف علمت هذا عن طفولتي |
Y tú, tú tendrás que volver a ser una modelo a tiempo completo para Billy Dee Williams y sus cascos amarillos de pelo para mujeres que no podrían ser menos rubias. | Open Subtitles | وانتِ يجب عليك الرجوع لبقاء الوقت الكامل لتحدث لبيلي دي ويليامز خوذة شعرٌ اصفر |
Lo amarillo parece provenir del arma homicida pero ¿qué es lo que brilla? | Open Subtitles | لون اصفر يبدو انه انتقل من سلاح الجريمة لكن ما هذا البريق معدن مجهول |
No me importa si eres negro, marron, amarillo - los orientales son excelentes trabajadores, por ejemplo. | Open Subtitles | لا اهتم ما اذا كنت اسود, اسمر, اصفر الشرقيون يقدمون عمال جيدون جدا على سبيل المثال |
Veo a esos paletos, que coño, él de pie allí con un abrigo amarillo, te juro por dios que me sonreía. | Open Subtitles | ورايت المزارع , المخنث الصغير يقف هناك بمعطف اصفر, اقسم بالله انه تبسم لي |
Oh, llevas una taza roja para decir que estás en una relación, una taza de color amarillo para decir que estas buscando, y una taza verde para decir que estás abierto. | Open Subtitles | يحمل المرء كوباًً أحمر ليقول إنه في علاقة كوباًً اصفر ليقول إنه صعب الارضاء والكوب الاخضر ليقول إنه ليس في علاقه |
Un arco iris es rojo, naranja, amarillo, verde, azul, añil y violeta. | Open Subtitles | قوس قزح , احمر , براتقالى , اصفر اخصر , ازرق , ازرق نهرى , البنفسجى |
No me importa si es negro o amarillo o tiene rayas como una cebra. | Open Subtitles | لايهمني ان كان اصفر اواسود او له خطوط كالحمار الوحشي |
Así que, estaba pensando, sé que están como demasiado usados actualmente pero tus colores deberían, ser como, amarillo y gris. | Open Subtitles | لذا كنت افكر هم نوعا ما يبالغون في الآونة الخيرة لكن الوانك يجب ان تكون اصفر و رمادي |
Es blanca, gris, y amarilla de pipí de perro. | Open Subtitles | أنها بيضاء ، رمادي ، وكلون بول الكلاب ، اصفر |
¿Por qué no podemos simplemente tener mostaza amarilla normal? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع فقط الحصول على خردل اصفر عادي؟ |
Su corbata, amarilla y azul, el último es un matiz particular, azul Garrison, el color de la universidad. | Open Subtitles | ربطة عنقه,اصفر و ازرق هذا الاخير مضلل قليلا ازرق غاريسون, الوان الجامعة |
Si es tacaño como el padre, le sugerimos una tipografía verde y amarilla y un girasol o una mariposa para el logo. | Open Subtitles | ان كان مثل والده سوف يصنع شيء اصفر و اخضر مثل عباد الشمس و يضع فراشة على الشعار |
Sí, pero eso no cambia el hecho de que Ud. sea un cobarde. | Open Subtitles | انا كذلك , لكن هذا لا يغير من حقيقه انك اصفر , هارى |
¿Flauta? Ni siquiera sé silbar, y mucho menos tocar la flauta. | Open Subtitles | أنا حتى لاأعرف كيف اصفر ناهيك عن أني أعزف على الناي |
Una casa colonial de dos plantas con marcos amarillos, en Sterling con Coolidge. | Open Subtitles | عن شيئين صغيرين بنقش ملابس اصفر في ستيرلنج وكوليج |
Amarillenta... saliva. | Open Subtitles | لعب اصفر |