En Inglaterra yo solía cocinar más seguido. | Open Subtitles | فى الواقع, لقد كنت اطبخ كثيرا فى انجلترا |
Soy yugoslava y no me gusta cocinar para incordios. | Open Subtitles | انا يوغسلافية لا احب ان اطبخ خصوصاً للتافهين |
No, cuando cocino en mi casa yo elijo el tema de conversación. | Open Subtitles | ..لا . , انى اطبخ بمنزلى علي اختيار موضوع النقاش |
cocino todo el tiempo, veo los programas de Cocina en el Canal de Cocina. ¿Y tú? | Open Subtitles | اطبخ طوال الوقت واشاهد برامج الطبخ على قناة الطبخ |
Estoy tratando de hablar contigo, hace calor, siento que me estoy cocinando aquí... | Open Subtitles | أنا أحاول الكلام معك, وكلامك ساخن وأنا أشعر أنني اطبخ في هذا العين |
Digo que no puedo cocinar el doble y no dormir nada. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله إنني اطبخ ضعف الكمية المعتادة ولا أستطيع النوم |
No soy ambicioso. No intentaba cocinar. | Open Subtitles | اعني , اني لست طموحا لم اكن احاول ان اطبخ |
Pero creyeron que yo podía cocinar. | Open Subtitles | ولكنكم صدقتم اني استطيع ان اطبخ اليس كذلك ؟ |
Sra. Hayworth, yo creía que iba a cocinar con una pareja. | Open Subtitles | سيدة هيروث أنضممت إلى هذا الصف لأني اريد ان اطبخ مع شريكتي |
Es un pequeño truco de agente inmobiliario: antes de enseñar una casa necesito cocinar galletas, así la casa huele a hogar | Open Subtitles | انها حيلة عقارية صغيره قبل أن تري أحدا المكان اطبخ كعكا طازجا انها تجعل رائحة المنزل وكأنها رائحة البيت |
¿Sabes que se me acaba de ocurrir? Que..podría cocinar para ti. | Open Subtitles | أتعرفين مالذي خطر ببالي يمكنني ان اطبخ لكم |
Manejo el restaurante, cocino, limpio... lavo tu ropa, y crié tres niños... y enseño catecismo. | Open Subtitles | انا ادير المطعم ، اطبخ ، انظف اغسل لك ، ربيت 3 اطفال و اعلم فى مدرسة الاحد |
A veces mientras cocino me imagino a un hombre que viene por detrás pune sus brazos suavemente alrededor de mí aparta el pelo de mi cuello y me besa. | Open Subtitles | في بعض الأحيان عندما أكون اطبخ اتخيل رجل قادم من خلفي يضع بلطف ذراعيه حولي |
- ¿Cocinan por el Nacionalsocialismo? - Sí, algo así. PATRICK Y DENNIS, SHOW DE Cocina VEGANO NEO-NAZI EN INTERNET | Open Subtitles | هل تطبخ للاشتراكية القومية؟ لا انا اطبخ لالمانيا فقط نحن ألمان أولًا، ثم اشتراكيين ثانيًا - |
- Oh, por favor. - Ensuciaré tu Cocina. - No voy a cocinar para ti... | Open Subtitles | سوف انشر الفوضئ فى مطبخك انا لن اطبخ لك |
- ¡Soy el único aquí que está cocinando! | Open Subtitles | انا الوحيد الذي اعمل هنا .. انا الوحيد الذي اطبخ وهل هذه مشكلتي تشارلي ؟ |
- Estoy cocinando. ¿Quieres un poco? - No, ya comí un sándwich. | Open Subtitles | لا انا للتو اخذت ساندوتش مارأيك في ان اطبخ لكِ غداً اذاً ؟ |
cocinaré comida congelada. | Open Subtitles | سوف اطبخ بعض الطعام المجمد سوف اصنع لك شرائح السمك |
No cociné nada, yo sólo le conté mi amor por Nandhini en palabras. | Open Subtitles | لم اكن اطبخ اى شى فقط اخبرته بحبى لناندى فى تللك الكلمات |
Yo no lo preparé. ¡Ramsey no quiere que cocine! | Open Subtitles | عزيزتي, انا ام افعل اي شيء فكما تعلمين, فإن رمزي لا يحب ان اطبخ |
¿No eres de los que te quedas en casa y cocinas, eh? | Open Subtitles | تعرف انى لا ابق فى المنزل و اطبخ |
¿En qué estaba pensando? Eres increíble. A Gail le encantaba que cocinara para ella. | Open Subtitles | بماذا كنت افكر لقد كانت غيل تحب ان اطبخ لها, لقد كان هذا يثيرها |