"اعتبارات تغير المناخ في" - Translation from Arabic to Spanish

    • las consideraciones del cambio climático en
        
    • las consideraciones relativas al cambio climático en
        
    • las consideraciones sobre el cambio climático en
        
    vi) una mejor integración de las consideraciones del cambio climático en la esfera de la agricultura. UN `٦` تحسين أخذ اعتبارات تغير المناخ في الحسبان في الزراعة.
    vi) una mejor integración de las consideraciones del cambio climático en la esfera de la agricultura. UN `٦` تحسين دمج اعتبارات تغير المناخ في الزراعة.
    ix) integrar las consideraciones del cambio climático en las prácticas agrícolas y promover unos sistemas agrícolas sostenibles; UN `٩` إدماج اعتبارات تغير المناخ في الممارسات الزراعية وتعزيز أشكال الزراعة المستدامة؛
    ii) Integrar las consideraciones relativas al cambio climático en la planificación del desarrollo sostenible; UN `2` إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية المستدامة؛
    ii) Integrar las consideraciones relativas al cambio climático en la planificación del desarrollo sostenible; UN `2` إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية المستدامة؛
    Así se facilitaría la asimilación y el reconocimiento a nivel político de las cuestiones y preocupaciones relativas al cambio climático entre las instancias normativas y los políticos y mejoraría la integración de las consideraciones sobre el cambio climático en el proceso de planificación del desarrollo. UN فمن شأن ذلك أن ييسِّر الإقناع السياسي لواضعي السياسات والسياسيين واعترافهم بقضايا تغير المناخ وشواغله وأن يشجع إدراج اعتبارات تغير المناخ في عملية التخطيط الإنمائي.
    9. Integración de las consideraciones del cambio climático en las prácticas agrícolas y promoción de sistemas agrícolas sostenibles. UN ٩- إدماج اعتبارات تغير المناخ في الممارسات الزراعية وتعزيز أشكال الزراعة المستدامة.
    Otra Parte recomendó que se sensibilizara a los responsables de la adopción de decisiones y a los interesados y que se tuvieran en cuenta la necesidad y la importancia de seguir trabajando para integrar las consideraciones del cambio climático en el desarrollo. UN وأوصى طرف آخر ببث التوعية في صفوف صانعي القرارات وأصحاب المصالح والحاجة إلى مزيد من العمل وأهمية ذلك في إدماج اعتبارات تغير المناخ في التنمية.
    También está empezando a elaborar directrices para incorporar las consideraciones del cambio climático en las políticas y leyes forestales nacionales y en la planificación y las prácticas de la gestión de bosques. UN كما تبدأ المنظمة في وضع مبادئ توجيهية لدمج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والتشريعات الوطنية المتعلقة بالغابات وفي التخطيط والممارسات الخاصة بإدارة الغابات.
    También está recopilando y sintetizando información técnica sobre las herramientas y el apoyo disponibles para el suministro de información respecto de las disposiciones adoptadas para integrar las consideraciones del cambio climático en las políticas y medidas sociales, económicas y ambientales pertinentes. UN وعلاوة على ذلك، يقوم فريق الخبراء الاستشاري أيضاً بجمع وتوليف معلومات تقنية عن الأدوات والدعم المتاحين بشأن تقديم المعلومات المتعلقة بالخطوات الرامية إلى دمج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والإجراءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية ذات الصلة.
    Reunir información técnica sobre las herramientas y el apoyo disponibles para el suministro de información respecto de las medidas para integrar las consideraciones del cambio climático en las políticas y medidas sociales, económicas y ambientales pertinentes, y sintetizarla UN جمع وتوليف معلومات تقنية عن الأدوات والدعم المتاحين بشأن تقديم المعلومات المتعلقة بالخطوات الرامية إلى دمج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والإجراءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية
    Tomando nota de que el Fondo para los Países Menos Adelantados contribuye a la aplicación de la Convención, al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio y de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, y a la integración de las consideraciones del cambio climático en las actividades de desarrollo, UN وإذ ينوِّه بأن الصندوق الخاص بأقل البلدان نمواً يدعم تنفيذ الاتفاقية، ويساهم في بلوغ أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والأهداف الإنمائية للألفية، ويساهم في إدماج اعتبارات تغير المناخ في الأنشطة الإنمائية،
    e) Es importante integrar las consideraciones del cambio climático en la planificación y la adopción de decisiones sobre la diversificación económica. UN (ه) من المهم إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنويع الاقتصادي وصنع القرار بشأنه.
    1. Medidas para integrar las consideraciones del cambio climático en las políticas y medidas sociales, económicas y ambientales pertinentes UN 1- خطوات إدراج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والإجراءات() الاجتماعية والاقتصادية والبيئية ذات الصلة
    Prestar asesoramiento y apoyo técnico a las Partes, a solicitud de estas, sobre el suministro de información respecto de las medidas para integrar las consideraciones del cambio climático en las políticas y medidas sociales, económicas y ambientales pertinentes UN العمل بقدر الإمكان وبناءً على طلب الأطراف على تقديم المشورة والدعم التقنيين لإتاحة المعلومات المتعلقة بالخطوات الرامية إلى دمج اعتبارات تغير المناخ في السياسات والإجراءات الاجتماعية والاقتصادية والبيئية
    b) Determinar y promover medios rentables que permitan incluir las consideraciones del cambio climático en las políticas agrícolas generales aplicadas por las diferentes Partes y convenir en impulsar estas políticas y medidas en la OMC y otros organismos pertinentes. UN )ب( تحديد وترويج سبل فعالة التكلفة ﻹدراج اعتبارات تغير المناخ في السياسات الزراعية العامة التي تطبقها مختلف اﻷطراف والاتفاق على متابعة تلك السياسات والتدابير في منظمة التجارة العالمية وغيرها من الهيئات ذات الصلة.
    ii) Integrar las consideraciones relativas al cambio climático en la planificación del desarrollo sostenible; UN `2` إدماج اعتبارات تغير المناخ في تخطيط التنمية المستدامة؛
    Medidas adoptadas para integrar las consideraciones relativas al cambio climático en el diseño de políticas: UN الخطوات المتخذة لإدماج اعتبارات تغير المناخ في عملية وضع السياسات:
    Medidas adoptadas para integrar las consideraciones relativas al cambio climático en el diseño de políticas: UN الخطوات المتخذة لإدماج اعتبارات تغير المناخ في عملية وضع السياسات:
    Desde esa perspectiva, se han establecido múltiples puntos de coordinación para la integración de las consideraciones relativas al cambio climático en el sistema de las Naciones Unidas. UN وبناء على هذا، تشارك نقاط متعددة للتنسيق في تعميم مراعاة اعتبارات تغير المناخ في منظومة الأمم المتحدة.
    - Integración de las consideraciones relativas al cambio climático en las políticas de las Partes e individualización y revisión de las políticas y medidas que provocan niveles mayores de emisión UN - إدماج اعتبارات تغير المناخ في سياسات وتحديد واستعراض السياسات والتدابير التي تؤدي الى ارتفاع مستويات الانبعاثات
    Además, se hizo hincapié en la necesidad de adaptación, entre otras cosas, mediante una planificación e integración adecuadas de las consideraciones sobre el cambio climático en el diseño del transporte, así como en las políticas económicas y de desarrollo más generales. UN وأكدت الجلسة أيضاً الحاجة إلى التكيف، بطرق منها التخطيط الملائم ودمج اعتبارات تغير المناخ في تصميم النقل وفي السياسات الاقتصادية والإنمائية بشكل عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more