Solía dar una charla en el Pentágono a principio de los 90s. | TED | اعتدت ان اعطي هذا الموجز داخل البنتاجون في اوائل التسعينات. |
Era algo que Solía decirle a mi mamá para intentar que ella dejara de fumar. | Open Subtitles | لقد كان أمرا اعتدت ان أقوله لأمي لأحاول ان اجعلها تتوقف عن التدخين |
Y después de aquello, Solía esconderme a la vuelta de la esquina desde el Cuarto Este, solo para oírte tocar. | Open Subtitles | وبعد هذا الموقف, اعتدت ان اختبئ في مكان قريب من الغرفة الشرقية فقط لأستمع اليك وانت تعزف |
Yo Solía enseñar a mis alumnos que hay algunas cosas, saben, en las que las computadoras no son buenas, como conducir un coche a través del tráfico. | TED | أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام. |
Como con la chica que solías salir. | Open Subtitles | مثلما اعتدت ان تخرج مع تلك الفتاه من قبل. |
Antes sí podía abrir estas argollas. | Open Subtitles | اعتدت ان اكون قادرا على القيام بأحد تلك الاشياء |
LaTour, Vd. Solía ayudar al coronel a acostarse, ¿no es cierto? | Open Subtitles | لاتور, لقد اعتدت ان تساعد الكولونيل فى الوصول الى سريره ,اليس كذلك ؟ |
Solía venir con mi novia cuando era joven. | Open Subtitles | اعتدت ان آتي الى هنا مع فتاتي عنما كنت طفلا |
Solía leer la Biblia todas las noches. Todas las noches pensaba en ti. | Open Subtitles | لقد اعتدت ان اقرأ الكتاب المقدس كل ليلة كل ليلة اعتدت ان افكر فيكِ |
Solía tener dos empleados, pero en la actualidad sólo conservo uno. | Open Subtitles | اعتدت ان استخدم مساعدين اثنين ولكنى الان عندى واحد. |
Solía fingir que soñaba el dolor que sufría, pero no te engañes, hay cosas que deben experimentarse de verdad, así el placer es mayor. | Open Subtitles | اعتدت ان احاول وادعي اني احلم خلال كل الالم لكن لا تقلقي نفسك بعض الاشياء يجب ان نتحملها |
Oh, Solía pensar que sabría manejar estas situaciones... una vez mayor, pero... | Open Subtitles | اوه لقد اعتدت ان اعتقد انى قادر على التعامل مع هذه المواقف منذ ان كبرت |
Yo Solía llevar los tragos de Frank a la ruleta. | Open Subtitles | اعتدت ان احضر شراب فرانك لطاولة الروليت. |
¿Recuerdas que Reese Solía llamarme a las dos o tres de la madrugada? | Open Subtitles | هل تتزكر انني اعتدت ان اتلقي مكالمات في الثانية او الثالثة من الصباح من ريس؟ |
Yo Solía ir a una cabaña de las montañas y me sentaba al borde del agua. | Open Subtitles | لقد اعتدت ان افعل ذلك. اذهب لاعلي الي بيت في وسط الجبال واجلس قرب المياه |
Solía pasar por mi cabeza una y otra vez e intentaba pensar cómo habría podido hacerlo distinto. | Open Subtitles | ..اعتدت ان افكر مرارا وتكرارا في عقلي احاول ان افكر فيما استطيع فعل اختلاف |
De hecho, Solía perderme todo el tiempo. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد اعتدت ان اتوه هنا طوال الوقت |
Yo Solía hacer de modelo, sobre todo para clases de arte en el centro universitario. | Open Subtitles | اعتدت ان اكون عارضة وبالاخص في صف الفنون في الجامعة المحليّة |
Y lo mas cercano que estuve de la flora y nata fue cuando Solía ayudarle a limpiar las casas. | Open Subtitles | وقد وصلت الي هذا المستوى العالي . عندما اعتدت ان اساعد امي في تنظيف المنازل |
Recuerdas que solías decirme qué deseabas tener dos mujeres en casa. | Open Subtitles | تتذكر عندما اعتدت ان تقول لي.. أنك دائما اردت امرأتان في المنزل؟ |
Espera un segundo. ¿Solías acostarte con Caitlin Bree mientras yo salía con ella? | Open Subtitles | انتظر لحظه. اعتدت ان تضاجع كيتلن براي عندما اكون في موعد معها؟ |
Antes decia que queria suicidarme, pero ahora no quiero morir. | Open Subtitles | لقد اعتدت ان اتكلم عن قتل نفسي طول الوقت يا رجل, لا اريد ان اموت الآن |
Abróchalo fuerte. Muy fuerte. En Texas siempre hacía esto. | Open Subtitles | من الافضل ان تضيق الحزام , ربطه حقيقيه اعتدت ان افعل هذا كل مره اعود فيها الى تكساس |