"اعتدت ان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Solía
        
    • solías
        
    • Antes
        
    • hacía
        
    Solía dar una charla en el Pentágono a principio de los 90s. TED اعتدت ان اعطي هذا الموجز داخل البنتاجون في اوائل التسعينات.
    Era algo que Solía decirle a mi mamá para intentar que ella dejara de fumar. Open Subtitles لقد كان أمرا اعتدت ان أقوله لأمي لأحاول ان اجعلها تتوقف عن التدخين
    Y después de aquello, Solía esconderme a la vuelta de la esquina desde el Cuarto Este, solo para oírte tocar. Open Subtitles وبعد هذا الموقف, اعتدت ان اختبئ في مكان قريب من الغرفة الشرقية فقط لأستمع اليك وانت تعزف
    Yo Solía enseñar a mis alumnos que hay algunas cosas, saben, en las que las computadoras no son buenas, como conducir un coche a través del tráfico. TED أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام.
    Como con la chica que solías salir. Open Subtitles مثلما اعتدت ان تخرج مع تلك الفتاه من قبل.
    Antes sí podía abrir estas argollas. Open Subtitles اعتدت ان اكون قادرا على القيام بأحد تلك الاشياء
    LaTour, Vd. Solía ayudar al coronel a acostarse, ¿no es cierto? Open Subtitles لاتور, لقد اعتدت ان تساعد الكولونيل فى الوصول الى سريره ,اليس كذلك ؟
    Solía venir con mi novia cuando era joven. Open Subtitles اعتدت ان آتي الى هنا مع فتاتي عنما كنت طفلا
    Solía leer la Biblia todas las noches. Todas las noches pensaba en ti. Open Subtitles لقد اعتدت ان اقرأ الكتاب المقدس كل ليلة كل ليلة اعتدت ان افكر فيكِ
    Solía tener dos empleados, pero en la actualidad sólo conservo uno. Open Subtitles اعتدت ان استخدم مساعدين اثنين ولكنى الان عندى واحد.
    Solía fingir que soñaba el dolor que sufría, pero no te engañes, hay cosas que deben experimentarse de verdad, así el placer es mayor. Open Subtitles اعتدت ان احاول وادعي اني احلم خلال كل الالم لكن لا تقلقي نفسك بعض الاشياء يجب ان نتحملها
    Oh, Solía pensar que sabría manejar estas situaciones... una vez mayor, pero... Open Subtitles اوه لقد اعتدت ان اعتقد انى قادر على التعامل مع هذه المواقف منذ ان كبرت
    Yo Solía llevar los tragos de Frank a la ruleta. Open Subtitles اعتدت ان احضر شراب فرانك لطاولة الروليت.
    ¿Recuerdas que Reese Solía llamarme a las dos o tres de la madrugada? Open Subtitles هل تتزكر انني اعتدت ان اتلقي مكالمات في الثانية او الثالثة من الصباح من ريس؟
    Yo Solía ir a una cabaña de las montañas y me sentaba al borde del agua. Open Subtitles لقد اعتدت ان افعل ذلك. اذهب لاعلي الي بيت في وسط الجبال واجلس قرب المياه
    Solía pasar por mi cabeza una y otra vez e intentaba pensar cómo habría podido hacerlo distinto. Open Subtitles ..اعتدت ان افكر مرارا وتكرارا في عقلي احاول ان افكر فيما استطيع فعل اختلاف
    De hecho, Solía perderme todo el tiempo. Open Subtitles في الحقيقة لقد اعتدت ان اتوه هنا طوال الوقت
    Yo Solía hacer de modelo, sobre todo para clases de arte en el centro universitario. Open Subtitles اعتدت ان اكون عارضة وبالاخص في صف الفنون في الجامعة المحليّة
    Y lo mas cercano que estuve de la flora y nata fue cuando Solía ayudarle a limpiar las casas. Open Subtitles وقد وصلت الي هذا المستوى العالي . عندما اعتدت ان اساعد امي في تنظيف المنازل
    Recuerdas que solías decirme qué deseabas tener dos mujeres en casa. Open Subtitles تتذكر عندما اعتدت ان تقول لي.. أنك دائما اردت امرأتان في المنزل؟
    Espera un segundo. ¿Solías acostarte con Caitlin Bree mientras yo salía con ella? Open Subtitles انتظر لحظه. اعتدت ان تضاجع كيتلن براي عندما اكون في موعد معها؟
    Antes decia que queria suicidarme, pero ahora no quiero morir. Open Subtitles لقد اعتدت ان اتكلم عن قتل نفسي طول الوقت يا رجل, لا اريد ان اموت الآن
    Abróchalo fuerte. Muy fuerte. En Texas siempre hacía esto. Open Subtitles من الافضل ان تضيق الحزام , ربطه حقيقيه اعتدت ان افعل هذا كل مره اعود فيها الى تكساس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more