"اعتقد ان لدينا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Creo que tenemos
        
    • creo que tengamos
        
    • Creo que podemos tener
        
    Creo que tenemos una capacidad sin par para hacer la guerra. TED اعتقد ان لدينا قدرة لا مثيل لها على شن الحروب
    Creo que tenemos algo para usted, señor un hombre cuya descripción corresponde a la del Sr. Giles, llegó hace dos noches. Open Subtitles اعتقد ان لدينا شئ لك يا سيدى وصل رجل تتطابق مواصفاته مع السيد جيلز منذ ليلتين
    Creo que tenemos razones para monitorear a Morningside. Open Subtitles سيدي , اعتقد ان لدينا سبب لمراقبة السيده مورنينقسيد
    Bueno, Creo que tenemos algo en común. Open Subtitles حسنا, اعتقد ان لدينا شيئاً مشترك
    No creo que tengamos algo para usted. Open Subtitles لا اعتقد ان لدينا ما يناسبك
    Creo que podemos tener uno nuevo. Open Subtitles اعتقد ان لدينا مشتبه جديد.
    Creo que tenemos mucho de qué hablar. Open Subtitles انا اعتقد ان لدينا صفقه كبيره للتحدث عنها.
    Creo que tenemos un equipo en la costa oeste. En Fort MacArthur. Open Subtitles اعتقد ان لدينا فريقا على الساحل الغربى
    ¿Qué es lo que dice la gente? ¿"Creo que tenemos compañía"? Open Subtitles مالذي تقولونه انتم في مثل هذه الحالات "اعتقد ان لدينا رفقة " ؟
    Creo que tenemos algo en el 22 con 18. Open Subtitles اعتقد ان لدينا شيئا ما فى 2218
    Creo que tenemos una buena oportunidad aquí. Open Subtitles انا اعتقد ان لدينا فرصه جيده هنا
    Creo que tenemos una buena oportunidad este año. Open Subtitles اعتقد ان لدينا حظ كبير هذا العام
    Creo que tenemos suficiente comida para una semana más. Open Subtitles اعتقد ان لدينا طعام يكفي لاسبوع اخر
    - Creo que tenemos un avance que podemos enseñar. - Vale. ¿Estás haciendo algo a escondidas? Open Subtitles اعتقد ان لدينا جزءاً من الفيلم وسنعرضه الآن - حسناً - هل لاحظت ذلك عندما قمت بخلع سترتي ؟
    Creo que tenemos un cliente. Open Subtitles اعتقد ان لدينا عميلا
    Creo que tenemos un pirata informático. Open Subtitles اعتقد ان لدينا هاكر
    Creo que tenemos un topo. Open Subtitles اعتقد ان لدينا شخص يعمل خفيا.
    Creo que tenemos, eh, "No me molestes ahora. " Open Subtitles اعتقد ان لدينا لا تبقبق على
    No creo que tengamos otra opción. Open Subtitles لا اعتقد ان لدينا الكثير من الخيارات
    No creo que tengamos suficiente gasolina. Open Subtitles لا اعتقد ان لدينا وقود كفاية لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more