queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/639) (resolución 51/12). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها )A/51/639( )القرار ١٥/٢١(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/640) (resolución 51/13). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها )A/51/640( )القرار ٥١/١٣(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/637) (resolución 51/14). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها )A/51/637( )القرار ٥١/١٤(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/638) (resolución 51/15). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها )A/51/638( )القرار ٥١/١٥(. |
La Asamblea General aprobó el proyecto de resolución sin votación, como resolución 49/81. | UN | وقد اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار بدون تصويت بوصفه القرار ٤٩/٨١. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 4 de su informe (A/51/566/Add.1) (resolución 51/37). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من تقريرها )A/51/566/Add.1( )القرار ٥١/٣٧(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 4 de su informe (A/51/566/Add.2) (resolución 51/38). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة ٤ من تقريرها )A/51/566/Add.2( )القرار ٥١/٣٨(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/566/Add.7) (resolución 51/41). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة ٨ من تقريرها )A/51/566/Add.7( )القرار ٥١/٤١(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 4 de su informe (A/51/566/Add.15) (resolución 51/49). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من تقريرها )A/51/566/Add.15( )القرار ١٥/٩٤(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 4 de su informe (A/51/566/Add.16) (resolución 51/50). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من تقريرها )A/51/566/Add.16( )القرار ١٥/٠٥(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 4 de su informe (A/51/566/Add.18) (resolución 51/52). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٤ من تقريرها )A/51/566/Add.18( )القرار ١٥/٢٥(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 5 de su informe (A/51/566/Add.19) (resolución 51/53). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٥ من تقريرها )A/51/566/Add.19( )القرار ١٥/٣٥(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 5 de su informe (A/51/566/Add.20) (resolución 51/54). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٥ من تقريرها )A/51/566/Add.20( )القرار ١٥/٤٥(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/51/567) (resolución 51/56). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة اﻷولى في الفقرة ٧ من تقريرها )A/51/567( )القرار ١٥/٦٥(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/51/611) (resolución 51/64). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٩ من تقريرها (A/51/611) )القرار ٥١/٦٤(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/613) (resolución 51/69). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من تقريرها A/51/613)( )القرار ٥١/٦٩(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe (A/51/616) (resolución 51/78). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من تقريرها (A/51/616) )القرار ٥١/٧٨(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 8 de su informe (A/51/620) (resolución 51/120). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/51/620) )القرار ٥١/١٢٠(. |
queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/710) (resolución 51/152). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها (A/51/710) )القرار ٥١/١٥٢(. |
En su quincuagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General aprobó el proyecto de resolución. | UN | وقد اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار في دورتها الرابعة والخمسين. |
El 10 de septiembre la Asamblea aprobó el proyecto de resolución por 158 votos contra tres y cinco abstenciones, y en consecuencia adoptó el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares como resolución 50/245. | UN | وفي 10 أيلول/ سبتمبر، اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار بتأييد 158 بلدا واعتراض 3 بلدان وامتناع 5 بلدان عن التصويت، وبذلك اعتمدت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية باعتبارها القرار 50/245. |
la Asamblea aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/54/510) (resolución 54/18). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها )A/54/510( )القرار ٥٤/١٨(. |
Si la Asamblea aprobara el proyecto de resolución que tiene hoy ante sí, estaría permitiendo a los palestinos eludir la presión internacional que con toda razón se ha ejercido sobre ellos para que luchen contra el terrorismo. | UN | وإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار المعروض عليها اليوم فستمكن الفلسطينيين من التخلص بالحيلة والمراوغة من الضغط الدولي الممارس عليهم بحق لمكافحة الإرهاب. |
La Comisión Consultiva recomendó que la Quinta Comisión aceptara dicha cantidad, la cual, en caso de que la Asamblea General aprobase el proyecto de resolución, debería imputarse al fondo para imprevistos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بقبول هذا المبلغ الذي سيمثل عبئا على صندوق الطوارئ، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار. |
3. Si la Asamblea General aprobara el proyecto de resolución A/C.3/48/L.40, el Secretario General nombraría a un experto para realizar el estudio propuesto. | UN | ٣ - اذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.40، فسيعين اﻷمين العام خبيرا للاضطلاع بالدراسة المطلوبة. |