"اعتمدت اللجنة مشروع التقرير" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión aprobó el proyecto de informe
        
    • el Comité aprobó el proyecto de informe
        
    • el Comité aprueba el proyecto de informe
        
    • aprobó el proyecto de informe y
        
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y autorizó a la Vicepresidenta y Relatora a terminarlo. UN 48 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت لنائب الرئيس والمقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe en su forma revisada y enmendada durante el debate. UN ٤٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y autorizó al Vicepresidente y Relator a que le diera forma definitiva. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت لنائب الرئيس والمقرر بوضعه في شكله النهائي.
    18. En la misma sesión, el Comité aprobó el proyecto de informe con las enmiendas introducidas oralmente. UN 18 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المعدلة شفويا.
    En su 687ª sesión, celebrada el 18 de diciembre de 1998, el Comité aprobó el proyecto de informe contenido en un documento oficioso y autorizó a la Relatora a finalizarlo en consulta con los miembros del Comité, según procediera. UN ٧٥ - في الجلسة ٧٨٦ المعقودة في ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير الوارد في ورقة غير رسمية، وأذنت للمقرر أن يتولى إنجازه بالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y autorizó al Vicepresidente y Relator a que le diera forma definitiva. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت لنائب الرئيس والمقرر بوضعه في شكله النهائي.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y confió al Relator su terminación. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وعهدت إلى المقرر بإكماله.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y autorizó a la Vicepresidenta y Relatora que lo completara. UN ١٩ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت لنائب الرئيس وهو أيضا المقرر، بوضعه في صيغته النهائية.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe y autorizó a la Vicepresidenta y Relatora para que lo finalizara. UN ٤٣ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت لنائب الرئيس والمقرر بوضعه في شكله النهائي.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe. UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe. UN 34 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe. UN 48 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير.
    2. la Comisión aprobó el proyecto de informe y pidió a la Relatora que se ocupara de finalizarlo. UN 2 - اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وكلفت المقررة بإكماله.
    En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de informe. UN 16 - و في الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة مشروع التقرير.
    Seguidamente, la Comisión aprobó el proyecto de informe sobre su 48º período de sesiones y encargó a la Mesa que lo completara. UN 2 - ثم اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن دورتها الثامنة والأربعين وأوكلت استكماله إلى المكتب.
    En la misma sesión, tras sendas declaraciones de los representantes de Cuba y la India, el Comité aprobó el proyecto de informe, en su forma oralmente enmendada, y autorizó al Relator a que preparara el texto definitivo en consulta, según procediera, con los miembros del Comité. UN 132 - وفي الجلسة ذاتها، وبعد أن أدلى ممثلا كوبا والهند ببيانين، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير بصيغته المعدلة شفويا، وأذنت للمقرر بوضعه في صيغته النهائية بالتشاور مع أعضاء اللجنة، حسب الاقتضاء.
    En la misma sesión, el Comité aprobó el proyecto de informe sobre la labor realizada en su 50° período de sesiones (E/AC.51/2010/L.4 y Add.1 a 32). UN 18 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن أعمال دورتها الخمسين (E/AC.51/2010/L.4 و Adds.1-32).
    En la misma sesión, el Comité aprobó el proyecto de informe sobre la labor realizada en su 52º período de sesiones (E/AC.51/2012/L.4 y Add.1 a 35). UN 22 - في الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير عن أعمال دورتها الثانية والخمسين (E/AC.51/2012/L.4 و Add.1-35).
    147. A continuación, el Comité aprobó el proyecto de informe en su totalidad, en su forma oralmente revisada, y encargó al Relator que lo ultimara en consulta con la Mesa y la secretaría. UN 147- وبعدئذ، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير ككل بصيغته المنقحة شفوياً، وأوكلت إلى المقرر مهمة وضعه في صيغته النهائية بالتشاور مع المكتب والأمانة.
    57. En la misma sesión, a propuesta del Presidente, el Comité aprobó el proyecto de informe y autorizó al Relator a que, con la asistencia de la secretaría, ultimara el informe de la reunión. UN 57- وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح الرئيس، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير وأذنت للمقرر بأن يستكمل تقرير الدورة بمساعدة من الأمانة.
    el Comité aprueba el proyecto de informe. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more