"اعثري" - Translation from Arabic to Spanish

    • Encuentra
        
    • Busca
        
    • Encuéntralo
        
    • Encuéntrala
        
    • Encuéntranos
        
    • Halla
        
    • Averigua
        
    • Encuentre
        
    • encontrarás
        
    • Encuéntrame
        
    Encuentra la vena subclavia donde el hilo se enhebra dentro del corazón. Open Subtitles اعثري على الوريد تحت الترقوة حيث يقود الخيط الى القلب.
    Encuentra uno con una reservación en efectivo que no apareció la noche del asesinato. Open Subtitles و اعثري على شخص قام بحجز و ألغاه بعد ذلك
    Encuentra a Judi. Hay que salir de aquí. Open Subtitles اعثري على جودي , يجب علينـا ان نخرج من هنـا
    Busca a tu padre, cariño. Me encargaré de esto. Open Subtitles إذهبي و اعثري على أبيكِ يا عزيزتي, سأتصرف
    Bien, y cuando termines con eso, Encuentra mi viejo sofá. Open Subtitles حسناً، وحين تفرغين من هذا اعثري على أريكتي القديمة
    Encuentra un extraño alto, oscuro, guapo, vuelve a la habitación del hotel con él, haz la cosa más enferma que puedas imaginar. Open Subtitles اعثري على غريب طويل وأسمر، وإذهبي معه إلى غرفته، وقومي بعمل اسوأ الأشياء التي يمكنك تخيلها.
    Mira, no sé cuánto tiempo tengo. Por favor, sólo Encuentra el número. Open Subtitles أجهل ما أملك من الوقت أرجوك، اعثري على الرقم
    Encuentra a una rata que sea un buen cocinero, escóndelo debajo de tu sombrero de chef, y por la noche serás la más aclamada de París. Open Subtitles ، اعثري على فأر جيد بالطبخ ، أخفيه تحت قبعة الشيف خاصتك . و عبر ليلة و ضحاها ستصبحين مضيفة باريس
    Hay hombres en las puertas. Encuentra otra salida. ¡Vete! Open Subtitles يوجد حرس على الأبواب اعثري على طريق للخروج ,اذهبي
    Gominola, Encuentra el jodido bolso. Open Subtitles هلام الفول السوداني اعثري على تلك الحقيبة اللعينة
    Encuentra las preguntas que él no quiere que le hagas. Open Subtitles اعثري على السّؤال الذي لا يُريدكِ أن تطرحيه.
    Así que ve y trae a Pegasus de vuelta o Encuentra otro comprador. Open Subtitles لذا إما أن تذهبي وتعيدي "بيغاسوس" أو اعثري على مشترٍ جديد.
    Encuentra una sola cosa dentro tuyo, que te haga fuerte. Open Subtitles اعثري على ذلك الشيء بداخلك الذي يجعلك قويّة.
    Encuentra tu ira y úsala para enfocarte. Open Subtitles اعثري على غضبك و استخدميه لتركّزي
    Busca a tu padre, cariño. Me encargaré de esto. Open Subtitles إذهبي و اعثري على أبيكِ يا عزيزتي, سأتصرف
    Busca las llaves de la camioneta, nos vamos de aquí. Open Subtitles اعثري على مفاتيح السيارة سوف نخرج من هنا
    Utiliza otro satélite, camaras de vigilancia, lo que sea que tengas que hacer, tan solo Encuéntralo. Open Subtitles استعملي قمراً اخر، كاميرات المرور أي شيء، ولكن اعثري عليه فحسب
    Haz lo del poder, Encuéntrala. Open Subtitles قومي باستخدام قوّتكِ الخارقة، اعثري عليها.
    Encuéntranos, Eleanor. Open Subtitles اعثري علينا إلينور
    Halla algo que estaríamos avergonzados de cantar en cualquier otro lugar. Open Subtitles اعثري على شيء سنشعر بالخجل ونحن نغنيه على أي حال
    Averigua lo que puedas. Revisa todo. Open Subtitles اعثري على ما يمكنك، فتشي كُل شيء
    Encuentre la ira o algo de dolor o algo de amor, Open Subtitles اعثري على بعض الغضب أو بعض الغضب أو بعض الحب
    ¿Me encontrarás un Viajero que me enseñe cómo hacer el hechizo? Open Subtitles أجل، اعثري لي على رحّال يعلّمني إجراء التعويذة.
    ¿Brindamos por la dama de los zapatos blancos? Encuéntrame. Open Subtitles هلّا شربنا نُخب السيّدة ذات الحذاء الأبيض؟ اعثري عليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more