No sé cómo decirles esto... pero conocí a su hijo en Vietnam. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اخبركما بهذا لقد عرفت ابنكما في فيتنام |
Yo no sé cómo sé ésto... pero Pienso que lo sé porque,... porque... | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف أعرف هذا ولكني اعتقد اني أعرفه بسبب |
Peleé con su padre por su custodia, pero no sé cómo pelear contra esto. | Open Subtitles | لقد حاربت والده من اجل الحضانه لكني لا اعرف كيف احارب هذا |
No sé como encajar en todo esto ni cómo comportarme. - Disfrútalo. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اكون مناسبة لكل هذا ، طريقة التصرف |
No, quiero saber cómo se supone que debo disfrutar de Halloween si no puedo poner una corriente, típica guillotina en el jardín. | Open Subtitles | لا ، اريد أن اعرف كيف يُفترض علي التمتع بالهالوين إن لم يكن بإمكاني وضع مقصلة للمرح على عشبي |
Y saliendo de la habitación... no sé cómo, tropezó con mis patines. | Open Subtitles | وخرجت من الغرفة انا لا اعرف كيف خطت على زلاجاتي |
No sé cómo le hacen, pero siempre la siguiente supera a la anterior. | Open Subtitles | لا اعرف , كيف تفعلها كل واحده منهم افضل من الأخرى |
Sabes, no sé de dónde sacaste esa mierda porque tu madre es una friki liberal, así que no sé cómo te pusiste así. | Open Subtitles | أتعلمي ، لا ادري من اين تأتي بهذا الهراء لأن أمك ليبراليه مهووسه لذا انا لا اعرف كيف تتكلمي هكذا |
Bueno, no sé cómo lo superaste, pero me alegro de que lo hicieras. | Open Subtitles | لا اعرف كيف تغلبت على ذلك لكنني مسرور انك فعلت ذلك |
De esta manera, si vuelven, sé cómo los traté y qué funciona y qué no. | Open Subtitles | تلك الطريق , إذا رجعوا , اعرف كيف أعالجهم وما ينجح وما لاينجح |
sé cómo has estado consiguiendo todo ese dinero en ese trabajo nuevo. | Open Subtitles | انا اعرف كيف جمعت كل ذلك المال في عملك الجديد |
Creo que sé cómo sacarte de ahí, pero tienes que estar súper quieto. | Open Subtitles | اعتقد انى اعرف كيف سوف انزلك لكن يجب ان تبقى ثابتا |
He estado por aquí durante 30 años. Yo sé cómo terminará todo esto. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة 30 عاما، اعرف كيف سينتهي كل هذا. |
No sé cómo se trabaja en la pequeña isla de donde procedes, | Open Subtitles | لا اعرف كيف يعمل ذلك على الجزيرة التي اتيتي منها |
No sé como lograrlo, pero ella es la que conoce los secretos. | Open Subtitles | لا اعرف كيف نراها ، لكنها هي التي تعلمُ الأسرار |
Sabe Rosen, ahora sé como podemos encontrar a Joss Beaumont. | Open Subtitles | هل تعلم روزين الان انا اعرف كيف اجد جوس بومون |
Bién, Sr. Holmes no sé como, pero lo ha logrado nuevamente. | Open Subtitles | حسنا سيد هولمز لا اعرف كيف, ولكنك فعلتها ثانية |
De acuerdo, ahora, necesito saber cómo se encuentra el hombre del asiento trasero. | Open Subtitles | حسناً والآن احتاج أن اعرف كيف حال الرجل في المقعد الخلفي |
No se como acabé en ese almacén y estoy muy seguro que no recuerdo haber roto ninguna ventana | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف وصلت الى ذلك المحل وانا لا اتذكر اني كسرت أي نافذه |
Así que, Jarod. sé lo que es sentirse inseguro... por tu virilidad. | Open Subtitles | اذا , جارود اعرف كيف يكون عندما تشعر بغير امن |
Yo no conocía los protocolos. No sabía cómo usar los cubiertos. | TED | لم أكن أعرف البروتوكولات لم أكن اعرف كيف استعمل ادوات المائدة. |
Steve, debemos hablar. No sé qué hacer en estas situaciones. | Open Subtitles | ستيف، يجب أن أتحدث، لا اعرف كيف اتصرف في مواقف مثل هذه |
No se cómo decirte esto, Jerry, pero creen que eres su fuente. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف اخبرك بذلك , جيرى لكنهم يظنون انك مصدرها |
Me gustaría saber como lo hace, tú sabes, alguna cita ocasional, quizás una foto. | Open Subtitles | اود ان اعرف كيف تٌبلي تعرفي , وافني بالمستجدات العرضية ربما صورة |
Si no hubieras hecho esto no sabría cómo manipular a Kevin. | Open Subtitles | وإذا لم تعمل ذلك العمل المثير .. انا لا اعرف كيف سنعالج كيفين |
Traté de entregarle la flor por un mes, pero no sabía como. | Open Subtitles | حاولت لشهر أن أعطيها الزهرة ولكنني لم اعرف كيف |
Como si no supiera cómo es Hong Dong Su. | Open Subtitles | ان الأمر ليس وكأني لا اعرف كيف هونغ دونغ سو |