Lo primordial es que la medicación que te dio Anthros apenas te alivió. | Open Subtitles | والحد الأدنى هو الدواء الذي اعطاك اياه انثروز وبالكاد اعطى نتيجة |
El doctor le dio a Jeff una lista de cosas que deberia hacer, como usar ropa interior suelta y tomando suplementos, | Open Subtitles | الطبيب اعطى جيف قائمة بالاشياء التى يجب علية فعلها مثل ان يرتدى سراويل واسعة و تناول المكملات الغذائية |
¿Parecía nervioso por hoy o te dio algún indicio de que algo iba mal? | Open Subtitles | هل كان يبدو غاضبا اليوم او اعطى اى انطباع عن شىء خطا؟ |
Dale una oportunidad a Pete. Fue divertido. Parece agradable. | Open Subtitles | اعطى لبيت فرصة انه مضحك ويبدو انه لطيف جدا |
Informa a los demás vehículos que se muevan después de dar la señal | Open Subtitles | بخير شئ كل بان تعليمات اعطى عندما فقط السيارات باقى ابلغ |
Le doy 5 segundos al gracioso para que de un paso al frente. | Open Subtitles | سوف اعطى هذا الرجل المضحك 5 دقائق بالظبط لكى يتقدم ل امام |
¿Le ha dado Joseph cualquier indicio acerca de dónde fue cuando desapareció? | Open Subtitles | هل اعطى جوزيف اي اشارة الى مكان ذهابه عندما اختفى؟ |
Quizá le dio el ídolo al chico porque pretendía instruirle como brujo. | Open Subtitles | ربما اعطى حافزا للطفل تظاهر على انه يدربه ليصبح معالج |
¿Es el mismo Ludovico Sforza que le dio paso libre a los franceses por Milán? | Open Subtitles | هل هو لودوفيكو سفورزا نفسه الذي اعطى الفرنسيين مرورا آمنا عبر ميلان ؟ |
Para nosotros, él es alguien que dio vida y felicidad donde más lo necesitaban. | Open Subtitles | بالنسبة لنا , هو شخص ما اعطى الحياة والسعادة عندما كانت معدومة |
Nicky Baxter, el veterinario de Bolton Brow, había conseguido llegar más pronto que lo previsto, así que le dio a la oveja una inyección letal. | Open Subtitles | نيكي باكستر من التعليم والتدريب المهني من بولتون تمكن من الدخول إلى هناك كان ينتظر ماحصل لذا اعطى الغنم حقن مميتة |
La anestesia le dio a los cirujanos la libertad de operar. | TED | حيث اعطى التخدير للجراح حرية العمل دون ان يشعر بالاسف لما قد يعانيه المريض |
¿Quién le dio derecho a su paz individual? | Open Subtitles | ومن اعطى لك الحق ان تقوم بعمل سلام خاص ؟ |
De recibir el dinero, Dale la mitad a mi hija. | Open Subtitles | اذا حصلت على النقود اعطى نصفهم الى ابنتى |
Parece una zorra. Ahora Dale un beso a mamá. | Open Subtitles | انها تبدو كالمتسولين الان اعطى لامك قبله |
Dale esto a Ned para que se lo de a Mike. Son los papeles del divorcio. | Open Subtitles | اعطى هذه لنيد ليعطيها لمايك , انها اوراق الطلاق |
El jefe va a dar una gran fiesta para uno de los muchachos en la cantera. | Open Subtitles | الرئيس اعطى احد الأولاد لكمة قوية في اسفل حفرته |
Nunca sé cuánto dar de propina. | Open Subtitles | حسنا أتعرفى انا لم اعرف ابدا كم اعطى بقشيش |
No doy mas de 20 minutos para que estemos varados en el mar. | Open Subtitles | الوقود يتسرب منا بسرعة انا اعطى لنا 20 دقيقة .. نصف ساعة و بعدها نكون مواتى فى الماء |
Nada ha cambiado, ¿eh? Yo doy y tú tomas, tomas y tomas. | Open Subtitles | . ها لذلك مامن شىء تغير . انا اعطى وانت تاخذ وتاخذ وتاخذ |
Es una extraña elección pero comprensible dado mi estado mental. | Open Subtitles | الان ، هذا اختيار غريب ويجب ان تدركوا اننى يجب ان اعطى رأيى الرسمى |
Seguro que Chris le da Speed a estos cabrones. | Open Subtitles | افسم بإن كريس اعطى تلك الملعونات مخدرات منشطه |
Yo estaba viviendo en las colinas de Kew Gardens, manejando mi negocio dando a los muchachos de Queens College algo para hacer entre clases. | Open Subtitles | لقد كنت اعيش فى كيو جاردن هيلز, اعمل فى الملهى الخاص بى لقد كنت اعطى لأطفال جامعة كوين شيئا ليفعلوة بين الحصص |