vivo aquí. Iba a salir. Moe me dijo que te saludara. | Open Subtitles | انا مازلت اعيش هنا ,ليس لى مفر لقد قال مو انى يجب على الاقل اقول مرحبا |
Considerando que yo vivo aquí, jovencito, creo que la pregunta es: "¿Quién coño eres tú?" | Open Subtitles | باعتبار اني اعيش هنا ايها الشاب اعتقد ان السؤال هو , من انت ؟ |
Lo siento, pero vivo aquí por mi cuenta, por una razón. | Open Subtitles | انني آسف , لكنني اعيش هنا بمفردي لسبب ما |
No sé lo elástico que mi espíritu puede ser qué placer puede tener vivir aquí si el recuerdo de ti no pesara tanto sobre mí. | Open Subtitles | لم اعرف كم يمكن ان تكون روحة مرنة يالها من سعادة كوني اعلم اني اعيش هنا لولا ان تذكرك يضيعها بشكل كامل |
Y tengo que vivir aquí porque no puedo permitirme mi propio departamento... y no voy a volver a casa. | Open Subtitles | ويجب ان اعيش هنا لاني لا اتحمل كلفة شقتي الخاصة |
Llevo seis meses viviendo aquí. Curioso que no te haya conocido antes. | Open Subtitles | أنا اعيش هنا منذ 6 أشهر من الغريب أنني لم التقي بك من قبل |
Traje todas mis cosas aquí. Y yo vivo aquí ahora. | Open Subtitles | نقلت كل ما عندي من الأشياء هنا أنا اعيش هنا الأن |
vivo aquí, y espero que tu presencia hoy signifique que vas a disculparte con tu padre y dejar esta enemistad atrás. | Open Subtitles | انا اعيش هنا ، واتمني ان يكون حضورك اليوم يعني انك سوف تقوم بالاعتذار لابيك وتضع هذا العداء خلف ظهرك |
- Yo vivo aquí. - Tengo algo muy importante que discutir contigo. | Open Subtitles | انا اعيش هنا لدي شي مهم للغايه اريد ان اناقشه معك |
Sí, vivo aquí. Es un viaje largo. | Open Subtitles | نعم, انا اعيش هنا. لماذا انتي تعيشين في مكان بعيد كهذا |
vivo aquí, lo que significa que siempre me llegará... la mierda con la que haya que lidiar en cada momento... mientras tú estás en casa haciendo helados... | Open Subtitles | انا اعيش هنا والذي يعني انني سأتحمل المشكلة التي يجب التعامل معها الأن بينما انتي في المنزل تصنعين المثلجات |
Ahora vivo aquí solo como un pastor, convertido en un recluso. | Open Subtitles | الآن أنا اعيش هنا لوحدي مثل راعي الغنم اصبحت ناسك |
Me llamo Harold y vivo aquí, completamente solo. | Open Subtitles | اسمي هارولد وأنا اعيش هنا وحدى |
- ¡Esta es mi casa, no la tuya! Yo vivo aquí. | Open Subtitles | هذا منزلى وليس منزلك أنا اعيش هنا |
vivo aquí. Tengo que tomar... | Open Subtitles | انا اعيش هنا .. دعينى فقط احضر الــ |
por eso asumo que vivo aquí. | Open Subtitles | ولذلك أفترض أنى اعيش هنا |
No vivo aquí. ¿Cómo se verá? | Open Subtitles | أنا لا اعيش هنا. هكذا هو سينظر؟ |
Prefiero morir en mi país que vivir aquí. | Open Subtitles | سأفضل ان اموت هناك في الوطن على ان اعيش هنا |
No quiero vivir aquí ni que mi hija crezca aquí. | Open Subtitles | لن اعيش هنا أو إحضار ابنتي هنا |
Ya no puedo vivir aquí. | Open Subtitles | انا لا اقدر ان اعيش هنا بعد الان |
viviendo aquí en esta hermosa casa de la playa contigo mi hermosa Cheryl Cox-Tiegs. | Open Subtitles | اعيش هنا في بيت الشاطئي معك يا جميلتي شيرل كوكس - تيقز |
En realidad vivo acá estando o no de vacaciones. | Open Subtitles | فى الحقيقه انا اعيش هنا بين فتره واخرى |
Esta es la casa de mis padres. Nunca fue una casa cuando yo vivía aquí. | Open Subtitles | هذا هو منزل والداي لم يكن منزلاً عندما كنت اعيش هنا |