"اغلقى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Cierra
        
    • Cierre
        
    Bien, si estas nerviosa, Cierra tus ojos y piensa que estas allí otra vez. Open Subtitles حسنا , اذا اصبحتى منزعجة , فقط اغلقى عينيك وتخيلى انك هناك
    Quédate adentro, Cierra las puertas, no te vayas hasta que llegue la policía. Open Subtitles ابقى بالداخل , اغلقى الابواب لا تغادرى حتى تصل الشرطه اليك
    Cierra esta puerta con seguro detrás de mi y no la abras hasta que llegue la policía. Open Subtitles اغلقى الباب و اوصديه, ولا تفتحيه الا بعد وصول الشرطة
    Cierra la puerta de atrás. Apaga las luces y sube con Ralphy. Open Subtitles اغلقى الباب الخلفى اطفئى الأنوار, اصعدى لرالفى فوق
    Sí, sí puede. Cierre los ojos. Open Subtitles نعم، تستطيعين، اغلقى عيناكى فقط
    Cierra los ojos. Duérmete, ¿vale? Open Subtitles اغلقى عينيك , حاولى ان تنامى مجددا , اوكى
    Saca tu puto culo de mi auto ahora! ¡Cierra esa estúpida boca o iré y te volaré la cabeza! Open Subtitles اغلقى فتحة المهبل هذه أو آتى لقطعها من بدايتها
    Buen fin de semana. Cierra, ¿sí? Y asegúrate de echarlo. Open Subtitles تمتعى بإجازة رائعة و اغلقى المكتبة و تأكدى ان تطرديه
    Muy bien, Cierra tus ojos, relájate y escucha las voces. Open Subtitles حسنا اغلقى عينيك و استرخى واستمعى الى الاصوات
    Cierra bien tus puertas antes de dormir. Podrían entrar lagartijas. Open Subtitles اغلقى الباب جيدا قبل ان تنامى السحالى قد تزحف الى الداخل
    Cierra la puerta. Nadie debe saber que autoricé esto. Open Subtitles اغلقى الباب لا يجب ان يعرف احد هذا الاجراء
    Pero por ahora, Cierra la boca y obedece o engendraré a otro heredero que lo haga. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن، اغلقى فمك وطيعى اوامرى والا ساستبدلك بورث يفعل
    Solo Cierra tus ojos. Quiero mostrarte algo. Open Subtitles اغلقى عينيكِ فحسب أريد أن أريكِ شيئاً
    - No, no, solo escucha. Ven aquí. Cierra tus ojos. Open Subtitles انصتي فقط ، تعالي إلى هنا اغلقى عينيكِ
    Okay, ahora Cierra tus ojos y mójate los labios. Open Subtitles حسنا الآن اغلقى عينيك وبللى شفتيك
    Mandy, Cierra tus ojos. Open Subtitles هل تسمعنى ، سوف تموت "ماندى" اغلقى عينيك
    -Si, si puedes, si puedes. Solo Cierra tus ojos y olvida. Open Subtitles نعم ،تستطيعين فقط اغلقى عينيكي وانسي
    Cierra con llave por la noche. Eso hago. Open Subtitles اغلقى ابوابك بالليل هذا ما أفعله
    Así que Cierra la boca, jodida y pendeja puta.. Open Subtitles اغلقى فمك . كل شىء سيكون على ما يرام
    Cierre tu basura de boca, como, un segundo y escúchame. Open Subtitles واغربى عن وجهى اغلقى فمهك القذر للحظة واستمعى لى
    Cierre la puerta al salir. Open Subtitles اغلقى الباب خلفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more