"افتحِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Abre
        
    • Abra
        
    Abre una ventana. Los acondicionadores de aire son dañinos para la capa de ozono. Open Subtitles فقط افتحِ النافذة مكيفات الهواء تضر طبقة الأوزون
    Abre la puerta. Necesito hablar contigo. Open Subtitles افتحِ الباب، أريد أن أتكلم معكِ
    Mucho más. Abre las ventanas. Necesito aire fresco. Open Subtitles حقاً؟ افتحِ النافذة (بريغز), دعِ بعض الهواء يدخل!
    Abre el cajón, cariño. Abre el cajón. Open Subtitles افتحِ الدرج، عزيزتي
    Es la policía! Abra la puerta! Open Subtitles أنا من الشرطة, افتحِ الباب
    ¡Abre la puerta, puta! Open Subtitles افتحِ الباب يا ساقطة
    Valeria, Abre o lo haré yo mismo. Open Subtitles (فاليريا) افتحِ الباب والا انا سأفتحه
    Abre tu garganta, Abre tu pecho. Open Subtitles افتحِ حلقك، أفتحِ صدرك
    Y Abre el plexo solar. Open Subtitles و افتحِ حمالة الصدر.
    Abre la puerta a los de emergencias médicas. Open Subtitles افتحِ الباب لرجل الاسعاف
    ¡Sutton! ¡No, no, Sutton! Abre la puerta. Open Subtitles ساتن " , لا , " ساتن " , افتحِ الباب "
    Abre la puerta. Open Subtitles افتحِ هذا الباب
    ¡Abre el maldito túnel! Open Subtitles افتحِ النفق اللعين
    Abre la maldita puerta. Open Subtitles افتحِ الباب اللّعين!
    ¡Abre la maldita puerta! Open Subtitles افتحِ الباب اللّعين!
    Abre el cajón, ábrelo. Open Subtitles افتحِ الدرج
    Abre la Puerta. Open Subtitles افتحِ الرصيف
    Valeria, Abre la puerta. Open Subtitles (فاليريا) افتحِ الباب
    Abre, Valeria. Open Subtitles (فاليريا) افتحِ الباب
    Abra! Srta. Clark! Abra la puerta! Open Subtitles افتحِ, سيدة (كلارك), افتحِ الباب
    Abra! Sé que está ahí! Open Subtitles افتحِ أعرف انكِ بالداخل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more