"افتح عينيك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Abre los ojos
        
    • Abre tus ojos
        
    • Abra los ojos
        
    • Ábrelos
        
    Abre los ojos, Damien. A nadie le importa una mierda este distrito. Open Subtitles افتح عينيك يا داميان، لا أحد يأبه لأمر هذا الحيّ
    A la cuenta de 5, 4, 3, 2, 1, Abre los ojos, bien despierto. TED خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد، افتح عينيك
    - Abre los ojos y haber si me dices de ¿Quién estas hablando? Open Subtitles افتح عينيك حتى تستطيع أن ترى مَن تتحدّث عنه
    Abre tus ojos, puedes hacerlo. Abre ya tus ojos, ¿sí? Open Subtitles افتح عينيك ، هيا ، يمكنك فعل هذا افتح عينيك الآن ، اتفقنا ؟
    Maldición, soldado. ¡Abra los ojos! Open Subtitles اللعنة ، أيها الجندي ، افتح عينيك
    Abre los ojos, amigo. Haré un criminal de ti. Open Subtitles افتح عينيك يا رجل لانى ساقوم بعمل اجرامى لم تصل اليه بعد
    Yo soy tu regalo. ¡Abre los ojos cumpleañero! Open Subtitles انا هي هديتك افتح عينيك يا فتى عيد الميلاد
    Abre los ojos, tío. Éste perro tiene sentimientos. Open Subtitles افتح عينيك ، يتمتع هذا الكلب بأمور أكثر مما تظن
    Abre los ojos. Es una llamada para despertar, el sueño terminó. Open Subtitles افتح عينيك , وانظر إليه كاتصال يوقظك لأن الحلم انتهى
    ¡Aguanta, Kingo! ¡Abre los ojos! ¡Vamos, despierta! Open Subtitles كينجو افتح عينيك كينجو ارجوك ، استيقظ ، استيقظ كينجو استيقظ
    Despierta, te lo ruego. ¡Abre los ojos, por favor! Open Subtitles أرجوك افتح عينيك ، أرجوك استيقظ اتوسل اليك كينجو
    Hacer que el cuarto oscuro Abre los ojos Open Subtitles افتح عينيك مهما في قلبك اهمسي في اذني خلال بعض الحشود
    Cuando cuente 3, Abre los ojos y dime lo que ves. Open Subtitles افتح عينيك بعد العد إلى ثلاثة وأخبرني بما تراه
    Abre los ojos, mira el mundo a tu alrededor, todas las formas que tenemos de destruirnos los unos a los otros una y otra vez y luego dime... Open Subtitles افتح عينيك , انظر للعالم حولك كل الطرق التى وجدناها هى لتدمير بعضها البعض مرة بعد مرة
    Abre los ojos, hijo. Mira el mundo en que vivimos hoy. Open Subtitles افتح عينيك يا بني، انظر للعالم الذي نعيشه اليوم
    - Jean. - Scott, cuando te diga, Abre los ojos. Open Subtitles جين سكوت عندما اخبرك افتح عينيك
    - Abre los ojos. - Ojos abiertos y sueña. Sigue soñando. Open Subtitles افتح عينيك يا ماكس - العينان مفتوحتان احلم وابقى فى أحلامك -
    Abre los ojos. Deja de llorar. Open Subtitles افتح عينيك وتوقف عن البكاء
    Abre tus ojos... y solo piensa en lo que quieres que hagan las hormigas. Open Subtitles افتح عينيك وفكر فقط فيما تريده من النمل أن يفعله.
    - Ah, vamos, Pichoncita. Abre tus ojos. - ¿Abrir mis ojos? Open Subtitles أوه تعال بيجي افتح عينيك افتح عينيك
    Abre tus ojos, Hagen, y dale un descanso a tu mente desconfiada. Open Subtitles افتح عينيك هيغين وأرح عقلك الشكّاك
    Por favor, Abra los ojos.. bebé. Open Subtitles أرجوك افتح عينيك يا عزيزي
    ¡Ábrelos! ¡Mírame, mírame! Casey, aquí. Open Subtitles نمت ما فيه الكفاية هيا افتح عينيك افتحهما وانظر إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more