"اقتربي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ven aquí
        
    • Acércate
        
    • Ven acá
        
    • Acérquese
        
    • Más cerca
        
    • Un poco
        
    Ay, Dios. Ven aquí. Ven, abrázame. Open Subtitles اوه ,يالهي , اقتربي مني فقط سيكون كل شئ على ما يرام , لاباس
    Todo estará bien. Todo estará bien. Ven aquí. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام كل شيء سيكون على ما يرام، اقتربي
    Sí, te vi hacer eso... y fue muy ardiente. Ven aquí. Open Subtitles أجل, لقد رأيتك تفعلين هذا وبدا ذلك مُثير للغاية اقتربي هنا
    Acércate lo más que puedas. Open Subtitles حسنا آني اقتربي بنا قدر ما تستطيعي حسنا؟ حسنا
    Métete ahí. Acércate lo más posible. Entérate de lo que él sabe. Open Subtitles اذهبي هناك ، اقتربي قدر استطاعتك احصلي على ما يعرفه من معلومات
    Si, vi cuando lo hacias y fue muy caliente. Ven Aqui. Tú, Ven aquí. Open Subtitles أجل, لقد رأيتك تفعلين هذا وبدا ذلك مُثير للغاية اقتربي هنا
    Una vuelve pasadas las dos semanas y los otros maniquís dicen: "Ven aquí" Open Subtitles ومن ثم عادت إحداهما وكان ذلك بعد أكثر من أسبوعين، وقالت تماثيل العرض الأخرى "اقتربي لدقيقة"
    Quiero ponerme serio. Ven aquí. Open Subtitles لديّ الرغبة أن يصبح الأمر جاد اقتربي
    No tienes idea, en serio. Y tú, tú, Ven aquí. Open Subtitles لا فكرةَ لديك، فعلاً و أنتِ، اقتربي
    Aquí está ella. Ven aquí, donde pueda verte. Open Subtitles هاهي، اقتربي إلى حيث يمكنني رؤيتك
    Así que Ven aquí, por favor. Open Subtitles اذا اقتربي هنا , ارجوكي
    Ven aquí, Gretel, Acércate. Open Subtitles تعالي الى هنا , جريتيل , اقتربي
    Ven aquí, mi dulce y pequeña papita, y abraza mi cuello. Hola, abuela. Open Subtitles اقتربي هنا ياحلوتي الصغيرة وعانقي رقبتي
    Te diré algo suéltame la mano y Acércate, y te cogeré en los tres agujeros. Open Subtitles اسمعي، اقتربي مني وسأضاجعك كما لم يفعل أحد سابقاً
    Acércate más a tu madre para que entremos todos. Open Subtitles حلوتي، اقتربي من أمك لأتمكن من إعداد الصورة.
    Acércate más a los objetos metálicos. Open Subtitles اقتربي أكثر من الأغراض المعدنيّة.
    Acércate con naturalidad a los enviados de Joseon en la cafetería Nevski. Open Subtitles اقتربي من مفوض جوسون الذي يتواجد بمقهى نيفسكي
    Por favor, Acércate para que pueda tocarte. Open Subtitles رجاءً اقتربي حتّى يتسنّى لي لمسكِ.
    Acércate a mí con esa cosa de nuevo, y no te gustará dónde terminará. Open Subtitles اقتربي مني بهذا الشيء مجددا، ولن يعجبك أين سينتهي به المطاف.
    Ven acá, doncella. Open Subtitles .. اقتربي ايتها السيدة النبيلة
    Acérquese más, por favor. Open Subtitles اقتربي أكثر رجاءً.
    Ven Más cerca. Vamos a ver qué puede hacer una bruja sin magia contra mí. Open Subtitles اقتربي ودعينا نرَ كيف ستبلي ساحرة بلا سحر ضدّي.
    Muy bien, estás Un poco baja en la mesa. Por favor, ponte más arriba. Open Subtitles حسناً ، أنتي بعيدة عن المنضدة، اقتربي رجاءً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more