Ya que he tomado votos de esposa, y como no debe haber secretos entre marido y mujer, hay algo que deseo decirte. | Open Subtitles | منذ ان تلوت وعود الزوجة و بما انه لا يوجد اسرار بين الرجل و زوجته هناك شئ اريد ان اقوله لك |
Mira papá, ahora no puedo hablar pero hay algo hay algo que quiero decirte. | Open Subtitles | اسمعني ابي لا استطيع التحدث الآن لكن هناك شيء شيء علي ان اقوله لك |
Lo que intento decirte, hermano, | Open Subtitles | لا, لا, لا افهم ما احاول ,ان اقوله لك, يا اخي |
- Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! | Open Subtitles | هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك |
Significa que te quitaré tu asignación si no haces lo que te digo. | Open Subtitles | اعني باني ساسحب رخصك ان لم تفعل ما اقوله لك |
Harás lo que yo te diga. ¡Tengo todo lo que necesito, jovencito! | Open Subtitles | سوف تفعل ما اقوله لك انا قد خططت لكل شئ ايها الرجل الصغير |
No se que decirle, señora Brewer. | Open Subtitles | لا اعرف ما اقوله لك سيدة بروير لم أكن هناك |
¿Estás escuchando algo de lo que te estoy diciendo? | Open Subtitles | اقصد هل انت حتى تصغين الى اي شيئ اقوله لك ؟ |
Es lo que intentaba decirte. Ya no puedo hacerlo. | Open Subtitles | هذا ما كنت احاول ان اقوله لك لا استطيع بعد الآن |
Puedo decirte que hago esto porque te quiero... y porque quiero que estes a salvo, ¿esta bien? | Open Subtitles | كل ما اقوله لك اننى احبك واريدك ان تكونى بأمان |
Kaiba, ¿por qué no dejas de pensar en ti mismo por una vez... y escuchas lo que tengo que decirte? | Open Subtitles | كيبا لماذا لا تتوقف عن التفكير فى نفسك ولو مره و استمع لما اقوله لك |
Ahora es la parte donde debo decirte "ten cuidado." | Open Subtitles | والان الجزء المفترض بي ان اقوله لك ,كوني حذره |
Yo sé que estás muy ocupada, pero necesito decirte algo. | Open Subtitles | انظر, اعلم انك مشغول مجنون, لكن هناك شي احتاج ان اقوله لك. |
Pero créeme, si haces lo que te digo, lo pondrás celoso porque la gente quiere a la gente que se quiere a sí misma. | Open Subtitles | لكن صدقينى, افعلى ما اقوله لك وسوف تجعليه يندم على ما فعل لن الناس تهتم بالاشخاص الذين يهتمون بانفسهم |
Esta bien, escuchame, eres un invitado en mi casa, te digo que entres en el closet. | Open Subtitles | انت ضيف في منزلي افعل ما اقوله لك وادخل الخزانة |
Solo haz lo que te digo y nos aseguraremos que Jimmy Valmer tenga lo que se merece | Open Subtitles | فقط أفعل ما اقوله لك وسنستطيع التأكد أن جيمي فالمير سيحصل عي مايستحقه |
No más preguntas. Haz lo que te digo. | Open Subtitles | لا مزيد من الاسألة افعل ما اقوله لك الان |
- Pero ahora harás lo que yo te digo. - ¿Qué? | Open Subtitles | ولكنك ستفعل ما اقوله لك اتفهم = ما هذا ؟ |
Si quieres sobrevivir, tienes que hacer exactamente lo que te diga. ¿Vale? | Open Subtitles | اذا كنت تريد النجاة افعل ما اقوله لك بالتحديد |
Lo que estamos por decirle es confidencial. | Open Subtitles | الشئ الذي انا على وشك أن اقوله لك سري للغاية |
Podemos arreglar esto juntos,... pero necesito que aceptes lo que te estoy diciendo. | Open Subtitles | يمكننا التعامل مع هذا سوياا ولكنني أريدك أن تتقبلي ما اقوله لك |