"الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها" - Translation from Arabic to Spanish

    • mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl
        
    Ucrania asigna la mayor importancia al papel que desempeñan las Naciones Unidas, en particular el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en el fortalecimiento de la cooperación internacional para mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl. UN وتولي أوكرانيا أهمية قصوى لدور الأمم المتحدة، وخاصة دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في تعزيز التعاون الدولي في تخفيف الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها.
    Ucrania valora profundamente la función importante que han desempeñado las Naciones Unidas, especialmente el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en el fortalecimiento de la cooperación internacional para mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl. UN تقدر أوكرانيا أيما تقدير الدور الهام الذي تقوم به الأمم المتحدة، ولا سيما الدور الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز التعاون الدولي للتخفيف من الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها.
    Estamos muy agradecidos a los Estados Miembros, las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y los representantes de la sociedad civil, el sector privado y la comunidad de donantes por su contribución al desarrollo de la cooperación para mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl. UN ونحن ممتنون للدول الأعضاء والمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وممثلي المجتمع المدني والقطاع الخاص ومجتمع المانحين على مساهمتهم نحو تطوير التعاون من أجل تخفيف الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها.
    1. Acoge con beneplácito la contribución de los Estados y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas al desarrollo de la cooperación para mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl, las actividades de las organizaciones regionales y de otro tipo y de las organizaciones no gubernamentales, así como las actividades bilaterales; UN 1 - ترحب بالإسهام المقدم من الدول ومن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتطوير التعاون من أجل تخفيف الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها وبأنشطة المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات وأنشطة المنظمات غير الحكومية وبالأنشطة المضطلع بها على الصعيد الثنائي؛
    1. Acoge con beneplácito la contribución de los Estados y las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas al desarrollo de la cooperación para mitigar y reducir al mínimo las consecuencias del desastre de Chernobyl, las actividades de las organizaciones regionales y de otro tipo y de las organizaciones no gubernamentales, así como las actividades bilaterales; UN 1 - ترحب بالإسهام المقدم من الدول ومن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لتطوير التعاون من أجل تخفيف الآثار الناجمة عن كارثة تشيرنوبيل وتقليلها وبأنشطة المنظمات الإقليمية وغيرها من المنظمات وأنشطة المنظمات غير الحكومية وبالأنشطة المضطلع بها على الصعيد الثنائي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more