Véanse también las opiniones expresadas por los Estados mencionados más arriba en la Sexta Comisión durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. | UN | انظر أيضا الآراء التي أعربت عنها الدول المذكورة أعلاه خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة. |
Pide a la Comisión que reconsidere su decisión sobre la prestación por condiciones de vida peligrosas teniendo en cuenta todas las opiniones expresadas por los Estados Miembros; | UN | تطلب إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تعيد النظر في قرارها المتعلق ببدل المخاطر، بحيث تراعي كافة الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء، |
Compartimos las opiniones expresadas por los Estados de que hay que promover el desarme nuclear de cualquier forma posible. | UN | ونحن نوافق على الآراء التي أعربت عنها الدول والتي تنادي بضرورة النهوض بنزع السلاح النووي بأية طريقة ممكنة. |
Destacando las opiniones expuestas por los Estados Miembros en su quincuagésimo segundo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في دورتها الثانية والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Teniendo en cuenta los opiniones manifestadas por los Estados Miembros en la Quinta Comisión de la Asamblea General, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su quincuagésimo octavo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الثامنة والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Pide a la Comisión que reconsidere su decisión sobre la prestación por condiciones de vida peligrosas teniendo en cuenta todas las opiniones expresadas por los Estados Miembros; | UN | تطلب إلى اللجنة أن تعيد النظر في قرارها المتعلق ببدل المخاطر، بحيث تراعي كافة الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء؛ |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su quincuagésimo octavo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الثامنة والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su quincuagésimo noveno período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها التاسعة والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Las opiniones expresadas por los Estados Miembros sobre estos temas aparecen claramente descritas en el informe. | UN | إن الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء بشأن هذه النقاط محددة بشكل واضح في التقرير. |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su quincuagésimo noveno período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها التاسعة والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su sexagésimo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su sexagésimo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
III. opiniones expresadas por los Estados con arreglo al párrafo 12 de la resolución 59/37 de la Asamblea | UN | ثالثا - الآراء التي أعربت عنها الدول عملا بالفقرة 12 من قرار الجمعية العامة 59/37 |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su sexagésimo primer período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الحادية والستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su sexagésimo primer período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء في دورتها الحادية والستين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
opiniones expresadas por los Estados Miembros sobre los asuntos relacionados con las cuestiones tratadas en la resolución 61/39 de la Asamblea General Alemania Austria | UN | ثانيا - الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء بشأن المواضيع التي تمت بصلة للمسائل التي تناولها قرار الجمعية العامة 61/39 |
Tomando conocimiento de las opiniones expresadas por los Estados Miembros en su sexagésimo segundo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء، في دورتها الثانية والستين، فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Destacando las opiniones expuestas por los Estados Miembros en su quincuagésimo segundo período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في دورتها الثانية والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Tomando nota de las opiniones expuestas por los Estados Miembros en su quincuagésimo tercer período de sesiones respecto de la labor del Comité Científico, | UN | وإذ تلاحظ اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء في دورتها الثالثة والخمسين فيما يتعلق بعمل اللجنة العلمية، |
Sin embargo, se había pedido a la Comisión que tenga en cuenta las opiniones manifestadas por los Estados Miembros, y no que interpretara a su manera el silencio de los demás. | UN | بيد أن اللجنة كانت قد طُلب إليها مراعاة اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء وليس تفسير صمت اﻵخرين على هواها. |
Observando el debate constructivo que sobre esta cuestión tuvo lugar en la Conferencia de Desarme de 2009, incluidas las opiniones e ideas expresadas por los Estados Miembros, | UN | وإذ تلاحظ المناقشة البناءة التي دارت حول هذا الموضوع في مؤتمر نزع السلاح المعقود في عام 2009، بما في ذلك الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء، |
opiniones DE LOS ESTADOS Y DE LOS MIEMBROS DEL CONSEJO DE SEGURIDAD | UN | اﻵراء التي أعربت عنها الدول وأعضاء مجلس اﻷمن |
Tomando nota de la intención del Secretario General de aumentar el número de puestos del presupuesto ordinario destinados al apoyo y el respaldo a las operaciones de mantenimiento de la paz y de las diversas opiniones expresadas al respecto por los Estados Miembros, | UN | وإذ تلاحظ عزم اﻷمين العام على زيادة عدد الوظائف لدعم ومساندة عمليات حفظ السلم الممولة من الميزانية العادية وبمختلف اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء بهذا الشأن، |