Además, está ingresando al Ministerio un número cada vez mayor de mujeres que declaran asiáticas. | UN | وينضم إلى الوزارة أيضا عدد متزايد من النساء الآسيويات. |
Las maoríes e isleñas del Pacífico eran más jóvenes que el resto de las mujeres, con promedios de edad de 23,0 años y 21,9 años, respectivamente, mientras que el promedio de edad de las asiáticas fue de 29,7 años en 1996. | UN | وكانت الإناث الماوريات وإناث جزر المحيط الهادئ أصغر سنا بالمقارنة بجميع الإناث، حيث بلغ العمر الوسيط 23 سنة و 21.9 سنة على التوالي، في حين بلغ العمر الوسيط للإناث الآسيويات 29.7 سنة في عام 1996. |
96. Patricia Hewitt, Ministra para la Mujer, auspició junto con el Primer Ministro un grupo de debate para mujeres asiáticas. | UN | 96 - اشتركت بتريشيا هويت، وزيرة شؤون المرأة، مع رئيس الوزراء في استضافة فريق مناقشة للنساء الآسيويات. |
El proyecto Newham para mujeres asiáticas coordina una serie de servicios de apoyo integrados para mujeres y niños asiáticos. | UN | ويقوم مشروع نيوهام للنساء الآسيويات بتنسيق طائفة من خدمات الدعم الشاملة للنساء والأطفال الآسيويين. |
:: Está aumentando la diversidad étnica de la población femenina y las cantidades de mujeres asiáticas y del Pacífico son las que crecen más rápidamente. | UN | :: التنوع العرقي للسكان الإناث يزداد مع الزيادة المطردة السرعة في عدد النساء الآسيويات ونساء المحيط الهادئ. |
Claro que podría decir lo mismo sobre las asiáticas o las latinas. | Open Subtitles | بالطبع. أنا أستطيع أن أقول نفس الشئ عن النساء الآسيويات أو اللاتينيات |
Mujeres asiáticas. Chicas asiáticas de clase media.. | Open Subtitles | الفراخ الآسيوية بنات الطبقة المتوسطة من الآسيويات |
Ya sabéis, siempre trae chicas asiáticas para eso | Open Subtitles | إنه لا يزال يواعد الفتيات الآسيويات إلى يومنا هذا |
Porque ya sé hablar como negro y no me asustan las asiáticas. | Open Subtitles | لأنّي أعرف الحديث بلغة السود ولست خائفة من الآسيويات |
No es que los chicos como yo le atraigan las chicas asiáticas, si no que las chicas asiáticas se sienten atraídas por chicos como yo. | Open Subtitles | ليس الشبان مثلي من ينجذبون بشكل عام للفتيات الآسيويات ولكن الفتيات الآسيويات من ينجذبن بشكل عام للشبان مثلي |
Estoy desarrollando un algoritmo que defina la conexión entre las chicas judías y las asiáticas. | Open Subtitles | إنني أصمم خوارزمية لتحديد الرابطة بين الشبان اليهود والفتيات الآسيويات |
Mencioné que sus pechos son más grandes que los de la mayoría de mujeres asiáticas, y, eh, empezamos a hablar. | Open Subtitles | ذكرت بأن صدرها أكبر من معظم النساء الآسيويات و تحدثنا لوقت طويل بعد ذلك |
Ya sabes lo que digo sobre hombres que follan con asiáticas. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا أقول عن الرجال الذين يضاجعون الفتيات الآسيويات. |
Si, el único problema es que tiene que... cargar sus baterías con chicas adolescentes; asiáticas, al parecer. | Open Subtitles | الصيد الوحيد الذي يحتاجه ليستعيد طاقته هو الفتيات المراهقات ومنهم الآسيويات, على مايبدو |
Por algún motivo, el fetiche asiático no pasa de los blancos a los que les van las asiáticas. | Open Subtitles | لسبب ما, ذلك الصنم الصيني : لا يحب ان يميل إلا إلى إتجاه واحد الرجال البيض يتزوجون النساء الآسيويات |
Porque has besado a Han, y las chicas asiáticas ni siquiera son lo tuyo. | Open Subtitles | لأنك قبلت هان والفتيات الآسيويات ليسوا من نوعك |
Pero trapeó y trapeó y bueno, uno no puede decirlo, pero ya sabe qué tan insistentes son las chicas asiáticas. | Open Subtitles | لا تستطيعون قول ذلك لكن، تعلمون مدى إلحاح الآسيويات |
Se esfuerza por indemnizar a las víctimas, mediante el Fondo para las mujeres asiáticas, que prevé, entre otras cosas, conceder dos millones de yen a cada " mujer de solaz " de Corea, Filipinas y Taiwán. | UN | وتسعى الحكومة إلى منح تعويض للضحايا عن طريق صندوق النساء الآسيويات الذي يتوخى خاصة منح مليونين من الينات لكل واحدة من " نساء التسلية " المنتميات إلى كوريا والفلبين وتايوان. |
¿Por qué las niñas asiaticas, estan dibujando fotos gay nuestras? | Open Subtitles | لما ترسم الفتيات الآسيويات صور لنا كأننا مثلي الجنس؟ |
Kitakyushu Forum on Asian Women Foundation | UN | منتدى كيتا كيوشو للنساء الآسيويات |
Como expresión de sus sinceras excusas y de su remordimiento, el Gobierno del Japón, con la colaboración del pueblo japonés, estableció el Fondo para la mujer asiática (AWF) en julio de 1995. | UN | للإعراب عن اعتذارها الخالص وندمها، قامت حكومة اليابان بالتعاون مع شعب اليابان بإنشاء صندوق الآسيويات في تموز/يوليه عام 1995. |