"الآلات الثقيلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • maquinaria pesada
        
    por eso esta ese gran sticker en tu medicación para el corazón eso dice no operar maquinaria pesada. Open Subtitles لهذا يوجد الملصق الكبير على قلبك والذي يخبرك بأنه لا يمكنك تشغيل الآلات الثقيلة
    No, no te imagino conduciendo ningún tipo de maquinaria pesada. Open Subtitles كلا ، لا استطيع أن اتخيل أنك تشغل أي نوع من الآلات الثقيلة
    ¡No puedes manejar maquinaria pesada después de meterte esto por la nariz, señorita! Open Subtitles لايمكنك التعامل مع الآلات الثقيلة بعد تناول هذا أيتها السيدة
    Disculpe, me gustaría obtener una licencia para manejar maquinaria pesada. Open Subtitles عفوا، أودّ الحصول على رخصة للعمل على الآلات الثقيلة
    Ahora bien, vas a tener que ponerte estas si vas a manejar maquinaria pesada. Open Subtitles الآن، عليكِ أرتداء هذه إن كنتِ تتعاملين مع الآلات الثقيلة.
    Dijo que sabía trabajar con maquinaria pesada. Open Subtitles قال إنه يمكنه تشغيل الآلات الثقيلة.
    Habida cuenta de las grandes inversiones realizadas en maquinaria pesada en las zonas rurales, las compañías madereras aportarán sus propios sistemas de protección. UN 135 - ونظرا إلى الاستثمارات الضخمة في الآلات الثقيلة بالمناطق الريفية، ستوفر شركات الأخشاب قوات الحماية الخاصة بها.
    En su declaración personal adjunta, el reclamante describió la pérdida de bienes corporales comerciales como una flota de maquinaria pesada y especializada, vehículos y equipo situado en el Iraq y utilizado para realizar los proyectos. UN ووصف صاحب المطالبة، في إقراره الشخصي المرفق، الممتلكات التجارية المادية بأنها مجموعة من الآلات الثقيلة والمتخصصة والسيارات والمعدات الموجودة في العراق والمستخدمة في تنفيذ المشاريع.
    En consecuencia, se propone convertir cuatro puestos temporarios de contratistas independientes en puestos de Auxiliar de Gestión de Instalaciones (funcionarios nacionales de servicios generales), cuyos titulares cumplirían funciones relacionadas con la fontanería, el mantenimiento de la instalación eléctrica, la albañilería y el manejo de maquinaria pesada. UN وبناء على ذلك، يُقترح تحويل أربع مناصب تعاقدية مستقلة إلى أربع وظائف وطنية لمساعدين لإدارة المرافق يؤدون مهاما ذات صلة بالسباكة والصيانة الكهربائية وأعمال البناء وتشغيل الآلات الثقيلة.
    maquinaria pesada y equipos de otro tipo UN الآلات الثقيلة والمعدات الأخرى
    maquinaria pesada y equipo de otro tipo UN الآلات الثقيلة والمعدات الأخرى
    Estuve en el Cuerpo de Paz, trabajé en una plataforma petrolífera y pasé un par de años manejando maquinaria pesada en Oklahoma. Open Subtitles أمضيت عسكريتي هناك ثم عملت على حفار بترول لفترة أمضيت سنتين في "أوكلاهوما" أقود الآلات الثقيلة
    - Traeré la maquinaria pesada aquí. Open Subtitles سأقوم بتحريك الآلات الثقيلة بعيداً سيدي
    Realmente te gusta la maquinaria pesada. Open Subtitles -وقاطع إسمنت أنتِ حقا تحبين الآلات الثقيلة
    "No conduzca maquinaria pesada". Open Subtitles (لا تشغل الآلات الثقيلة) (مجازيا) على اي حال
    Comenzaron a apilar la maquinaria pesada y luego... Open Subtitles بدأوا يحشدون الآلات الثقيلة
    Un traficante. "maquinaria pesada". Open Subtitles انه تاجر. الآلات الثقيلة.
    El importe de la indemnización se calcula sobre la base de la estimación de las " oportunidades perdidas " para la maquinaria pesada (30%) y los medios de transporte y comunicaciones (20%). UN وقد حُسب مبلغ التعويض هذا على أساس " الفرص الضائعة " المقدرة لاستخدام الآلات الثقيلة (30 في المائة) ووسائط النقل والاتصالات (20 في المائة).
    Un antiguo asociado comercial eritreo de Tesfamicael ha informado al Grupo de Supervisión de que Tesfamicael solía utilizar a Baaboud Trading para enviar maquinaria pesada a Massawa en el pasado. UN وأبلغ أحد الشركاء التجاريين الإريتريين السابقين لتيسفاميكايل فريق الرصد بأن تيسفاميكايل كان يستخدم باستمرار شركة باعبود للتجارة لشحن الآلات الثقيلة إلى مصوع في الماضي().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more