Santo Padre, acordó una audiencia con la jefa de prensa del Vaticano. | Open Subtitles | أيّها الأب الأقدس أنت طلبت حضور رئيسة دار الصحافة الفاتيكانية |
Mientras se asesina a los judíos. El Santo Padre debe protestar. | Open Subtitles | بهذه الأثناء اليهود يبادون يجب على الأب الأقدس إدانة ذلك |
El Santo Padre debe permanecer neutral para influir por la paz. | Open Subtitles | على الأب الأقدس البقاء على الحياد للعمل من اجل السلام |
Si el Santo Padre se encontrase en situación de protestar... se entregaría a la Divina Providencia. | Open Subtitles | اذا تطلب الأمر من الأب الأقدس الاحتجاج سيتوكل على الرب ويقوم بذلك |
Santo Padre, si desea que lo visite solo tiene que decirlo. | Open Subtitles | الأب الأقدس, إذا انت ترغب لي بزيارتك, ولكن لديك كلمة لتقولها. |
Creo que he encontrado un manera, Santo Padre de traerle algo de tranquilidad. | Open Subtitles | أعتقد أنني قد وجدت طريقة ما, الأب الأقدس, لتجلب لك بعض راحة البال. |
Ahora, el Santo Padre nos llama a todos a dar lo que podamos para apoyar sus empresas. | Open Subtitles | الآن, الأب الأقدس يدعو لنا جميعا لإعطاء ما في وسعنا لدعم مساعيه |
En la Secretaría, nos preguntamos si al Santo Padre le importaría darnos algunas indicaciones sobre el esbozo de una encíclica. | Open Subtitles | في مكتب الأمين كنا أتساءل عما اذا كان الأب الأقدس سيهتم بتزويدنا ببعض المؤشرات |
En cualquier caso, Santo Padre, entiendo su renuencia sobre la encíclica. | Open Subtitles | على أية حال، أيها الأب الأقدس أنا أفهم تردّدك بخصوص المنشور |
¿Ahora entiende por qué necesito... la inmediata aprobación del Santo Padre? | Open Subtitles | عجبًا الآن هل تفهم لماذا أحتاج موافقة الأب الأقدس على الفور؟ |
El Santo Padre pretende instaurar nuevas medidas que podrían llevar sin remedio a la extinción de la Iglesia. | Open Subtitles | يعتزم الأب الأقدس إلى إصدار تدابير جديدة يمكن أن تؤدي بشكل لا رجعة فيه إلى انقراض الكنيسة |
¿Es una petición oficial del Santo Padre? | Open Subtitles | هل هذا طلب رسمي من الأب الأقدس ؟ |
Santo Padre... 1.000 Judíos serán deportados... si Su Santidad no interviene. | Open Subtitles | ...الأب الأقدس ألف يهودي سيرحلون اتمنى من قداستكم التدخل لمنع ذلك |
Citando las palabras de aprobación del Santo Padre: | Open Subtitles | على حد تعبير الأب الأقدس للموافقة: |
El Santo Padre no está en el Palacio Apostólico. | Open Subtitles | الأب الأقدس ليس في القصر الرسولي |
El Santo Padre tiene muchos enemigos. | Open Subtitles | الأب الأقدس ديه الكثير من الأعداء. |
Nuestro Santo Padre cree que la reliquia que guarda aqui. | Open Subtitles | قناعتنا الأب الأقدس بقايا أبقى هنا. |
Luego, conectaremos con África donde el Santo Padre bautizará a toda la nación zulú. | Open Subtitles | ثم نحن ستعمل على اطلاق النار إلى أفريقيا حيث الأب الأقدس هو ستعمل يبارك للأمة الزولو بأكملها. نعتقد انها اكبر المعمودية في كل العصور . |
El Santo Padre está preocupado. | Open Subtitles | الأب الأقدس قلق |
Santo Padre... | Open Subtitles | عفوأ الأب الأقدس |