"الأحمق الذي" - Translation from Arabic to Spanish

    • idiota que
        
    • imbécil que
        
    • tonto que
        
    • ¿ Qué idiota
        
    • el idiota
        
    • el imbécil
        
    • pendejo que
        
    • de puta que
        
    • gilipollas que
        
    Que patrullen la zona en busca de tiendas de repuestos, a ver si podemos encontrar al idiota que está vendiendo mis partes. Open Subtitles عن كل ورشات التصليح حول المكان هنا, ابحث إن كان بإمكاننا العثور على الأحمق الذي يبيع أجزاء سيارتي. سنفعل.
    El idiota que te reemplazó no es digno de llevar tu cornetín. Open Subtitles الأحمق الذي حلّ محلك لا يستطيع حتى أن يملأ فراغ صافرتك.
    - Es posible, pero un idiota que se acuesta con ella todas las noches. Open Subtitles ولكنني الأحمق الذي ينام في السرير برفقتها كل ليلة
    Si el imbécil que se llevó sus cosas aparece, le pegaremos entre todos. Open Subtitles هيا. إن ظهر هذا الأحمق الذي أخذ أغراضك فسنبرحه ضرباً جميعنا.
    Me gusta la idea de que le cuentes a tu descendencia de este desagradable viejo tonto que acostumbraba disfrutar del jardín. Open Subtitles لقد راقت لي الفكرة تماما عندما تخبري أبناءكِ عن ذلك العجوز البغيض الأحمق الذي اعتاد التسكع حول الحديقة
    ¿Qué idiota choca contra el World Trade Center? Open Subtitles من الأحمق الذي سيطير بطائرة إلى المركزِ التجاريِ؟
    -Es la primera vez que lo traiciona.- - ¿Y con el idiota parecido que hacemos? Open Subtitles -في الحقيقة تلك خيانتها الأولى له -وماذا عن هذا الأحمق الذي يبدو مثله؟
    Con suerte, el idiota que algún día te operará de la próstata. Open Subtitles بأي حظ الأحمق الذي سيجري عملية لخصيتك ذات يوم
    ¿Es el idiota que reveló los secretos de los magos? Open Subtitles هل هو ذلك الأحمق الذي يكشف اسرار خفة اليد؟
    Debo darle a Donna algo en verdad especial algo que le recuerde que aunque yo sea un idiota soy un idiota que la ama. Open Subtitles يجب أن أقدم لدونا شيء خاصا حقا شيء يذكرها ،أنه رغم فكرة أني أحمق فأني الأحمق الذي يحبها
    Así que tú eres el idiota que trató de quemar mi campamento. Open Subtitles إذاً أنت هو الأحمق الذي حاول إحراق معسكري ؟
    Quiero ir al reclutamiento del ejército y reprender al idiota que quiso lavarle el cerebro a Chris. Open Subtitles أريد العبور على مركز التجنيد التابع للجيش و أتحدث إلى ذلك الأحمق الذي حاول غسل دماغ كريس
    Escucha, yo fui el idiota que se dejo atrapar en primer lugar, ¿verdad? Entonces... Open Subtitles اسمع، أنا الأحمق الذي اعتقل في المقام الأوّل، صح؟
    El idiota que eres feliz de ver cuando el fin del mundo se acerca. Open Subtitles هو الأحمق الذي أنت سعيد بوجودة حين تشعر بقدوم نهاية العالم
    No quiero ser el imbécil que rompe la pareja más bonita de Hester. Open Subtitles لا أريد أن أكون الأحمق الذي خرّب ألطف ثنائي في هيستر.
    El imbécil que lo hizo dijo que hiciera esto o haría explotar algo más. Open Subtitles نعم الأحمق الذي فعل ذلك طلب ان آتي الى هارلم و الا فجر شيئا آخر
    Es que crees que puedes salvar, Adams, es el imbécil que debes evitar, y ningún esfuerzo tuyo puede evitar que esté más allá de cualquier ayuda. Open Subtitles من تظن بإمكانك أن تستعبده هو هذا الأحمق الذي بوسعك تجنبه ولا جهد منك سيمنع
    Soy un necio inútil, completamente tonto que lo ha traicionado. Open Subtitles أَناالتافه عديم الفائدة الأحمق الذي خانَك.
    ¿Qué idiota roba un coche y luego se salta un stop delante de un policía? Open Subtitles من الأحمق الذي يسرق سيارة ويسرع بها في إشارة توقف أمام شرطي
    Usted es el pendejo que ignoró siete regulaciones locales y cinco del Distrito de Columbia mientras corría por acá disparándole a todos. Open Subtitles انت الأحمق الذي كسر سبعة قوانين و خمسة أوامر ابعاد و انت تركض حول مطاري حاملا سلاحا و تطلق على الناس
    Yo soy el hijo de puta que va a volcar su cuerpo sin vida en un lago frío de congelación y ver que se hunden hasta el fondo como tanta mierda. Open Subtitles أنا الأحمق الذي سيقي جسدك الميت في بحيرة باردة و يشاهدكِ و أنتِ تغرقين إلى أن تصلي إلى أسفل القاع
    Eres el gilipollas que acaba de transgredir siete normas de seguridad de la FAA y cinco leyes del Distrito de Columbia corriendo por el aeropuerto con un arma y disparando a la gente. Open Subtitles انت الأحمق الذي كسر سبعة قوانين و خمسة أوامر ابعاد و انت تركض حول مطاري حاملا سلاحا و تطلق على الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more