Dile a la sheriff que pasé la bala de su caso de secuestro por el IBIS y tampoco hubo resultado. | Open Subtitles | أخبري العمدة أنني بحثت رصاصة قضية الأختطاف بسجل الرصاص ولا تطابق أيضاً |
No pueden secuestrar a más personas para cubrir el secuestro original. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع اختطاف المزيد من الناس للتغطية على الأختطاف الأصلي |
Pero noto que el secuestro le afectó mucho a él. | Open Subtitles | لكنّي لاحظت أن موضوع الأختطاف هذا أثّر فيه بشدّة |
Y tuve una visión sobre el secuestro, | Open Subtitles | وأن هذا من أجل فائدته ثم جاءتني رؤية عن حادثة الأختطاف |
A menos que tengas razón, y el secuestro fuera una farsa, en cuyo caso, esto podría ser que Calder está viendo a ver cómo está su familia. | Open Subtitles | ألا أذا كنت محق و الأختطاف مزيف. وفي هذه الحالة, يمكن ان يكون |
Quiero que me diga si alguno de estos hombres estuvo implicado en el secuestro. | Open Subtitles | أريد منك أن تخبريني فيما اذا كان أحد هؤلاء الرجال متورطين في عملية الأختطاف |
Pero ahora el avance rápido para después del secuestro. | Open Subtitles | لكن .. الان التقديم السريع الى فترة بعد الأختطاف |
Quiero decir, eso ya lo sabíamos, pero un secuestro realmente solo tiene una forma de traerlo a casa. | Open Subtitles | أعني، كنا نعلم ذلك بالفعل ولكن الأختطاف جعلنا نفكر بالامر |
Hemos marcado los sitios de secuestro y volcado. | Open Subtitles | قمنا بتعيين مكان الأختطاف و موقع ألقاء الجثة |
Pero secuestro sí lo es. Igual que asesinato. | Open Subtitles | لكن الأختطاف يكون كذلك مثله مثل جريمة القتل |
Señor, sé que cuando Morgan estuvo de baja tras su secuestro, le animó para que se mantuviera al margen del caso. | Open Subtitles | سيدي ، انني اعلم انه عندما كان جوردن موشك على الذهاب بعد الأختطاف ، لقد شجعته على ان يبتعد عن القضية |
Mira, pregúntale si es inocente del secuestro. | Open Subtitles | أنظر , فالتسأله عما اذا كان بريء من الأختطاف |
No hay pedido de rescate, ni evidencia de secuestro el F.B.I no mirará su caso antes de las 24 horas. | Open Subtitles | أن لم تكن هناك فدية أو دليل على الأختطاف... مكتب التحقيقات الفيدرالي لن ينظر... في حالتك ألا بعد مرور 24 ساعة |
En la última cuenta, los cargos eran secuestro, asalto y agresión y- | Open Subtitles | في حساباتنا الأخيرة, تهمتك هي ... الأختطاف وهذا |
7:30 pm. secuestro más dos horas. | Open Subtitles | "السابعة والنصف مساءً" "بعد مرور ساعتين على الأختطاف" |
Es la llamada que recibieron los padres de Rex Sheridan hace 17 años pocos días antes de su secuestro. | Open Subtitles | الآن ، هذهِ المكالمة التي تلقاها والديّ (ريكس شريدان) مُنذ 17 عاماً. قبل أياماً من الأختطاف. |
Creo que hay algún tipo de conexión con los casos de secuestro. | Open Subtitles | أعتقد بأن لها صلة مع قضايا الأختطاف |
¿Tal vez un secuestro que salió mal? | Open Subtitles | -ربما الأختطاف سار علي نحو سيء؟ |
A ver qué aparece del secuestro. | Open Subtitles | لنرى ما سيظهر عن الأختطاف |
Será culpable de rapto, ¿sabe bien qué es eso? | Open Subtitles | سوف تكون مذنب بتهمة الأختطاف هل تعرف كم سنة عقوبة هذا ؟ |
Me temo que la deducción es mi campo, y como usted tiene dolor de cadera... | Open Subtitles | أعتقد أن الأختطاف هو أختصاصي ولأنك تعاني من آلم في الخصر... |
Han estado librando una campaña sangrienta de secuestros, bombardeos y asesinatos en su lucha por un estado musulmán independiente en Filipinas. | Open Subtitles | كانوا يشنون حرباً دمويه بواسطة الأختطاف, القذائف والقتل في حربهم |