Pérdida total de audición, ambos oídos | UN | الفقدان الكامل للسمع، كلتا الأذنين |
Tendríamos muchísimos beneficios en nuestro sistema de salud si diseñáramos pensando en los oídos. | TED | وهناك فوائد ضخمة تتاح من خلال تصميم رعاية صحية تراعي الأذنين. |
Por fin estamos empezando a debatir sobre este problema y los beneficios para la educación de diseñar pensando en los oídos, ¡increíble! | TED | لقد بدأنا أخير في مناقشة هذه المسألة، وفوائد أن تتوافر تصاميم تراعي الأذنين في التعليم، أمر لا يصدق. |
Al parecer fue objeto de agresiones sexuales y golpeado en las orejas. | UN | ويُزعم أنه تعرّض للتحرش الجنسي وللضرب على الأذنين. |
las orejas son, obviamente, un indicador emocional importante del caballo. | TED | الأذنين كما هو واضح لهما اهمية كبيرة للتدليل على حالة الفرس النفسية |
Después, cambiamos los tapones de oídos por orejeras, y damos un par de vueltas sobre la pista de hielo, a la luz de la luna. | Open Subtitles | بعد ذلك,نستبدل سدادات الأذنين بمدافئ الأذنين و نقوم ببعض الجولات على حلبة التزلج المحلية تحت ضوء القمر |
Ya es hora de comenzar a diseñar pensando en los oídos. | TED | لقد حان الوقت لنصمّم مع مراعاة الأذنين. |
Para ello, compara los sonidos que llegan a ambos oídos para localizar el origen de la fuente. | TED | لتحقيق ذلك فهو يقارن الأصوات الآتية إلى الأذنين لتحديد المصدر في الفراغ. |
Ahora podría decir que el problema de ruido también puede ocurrir con base en la información proveída en el mundo, desde los oídos. | TED | الآن يمكن أن أقول أن مشكلة التشويش يمكن أن تحدث أيضا على أساس المعلومات المقدمة في العالم ، من خلال الأذنين. |
Los que sufren de alucinaciones auditivas oyen voces en ambos oídos. | Open Subtitles | لأن من يعانى من الهلوسة يسمع أصوات غريبة من كلتا الأذنين |
En los oídos de Charlotte, esas eran las palabras mágicas. | Open Subtitles | كانت تلك الكلمات السحرية لشارلوت وتضمينه في الأذنين. |
Ojos y oídos, ¿bien? | Open Subtitles | إذاً ما هي المرحلة النهائية؟ العينين و الأذنين ، أليس كذلك؟ |
puedo oírlo a través de los tapones para oídos, dos almohadas, y 3 pastillas para dormir. ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | تمكنت من سماعه عبر سدادات الأذنين و وسادتين و ثلاثة حبوب منومة ما الخطب بك؟ |
No olvides un sombrero para las orejas. | Open Subtitles | فقط لا تنسي قبعة لهاتين الأذنين |
Que solo sois un puñado de T y A, sin nada entre las orejas. | Open Subtitles | أن كل ما تعرفون هو الحروف الأبجدية ولا يوجد دماغ ما بين الأذنين |
Dos centímetros más en las mejillas, las orejas bajadas medio centímetro. | Open Subtitles | عظام الخد رفعت سنتيمترين تم إنزال الأذنين مسافة ربع إنش |
Puedo verlo. Mira las orejas. Este es asustadizo. | Open Subtitles | استطيع أنّ أري هذا ، انظر الي الأذنين واحد منهما متوتراً |
Están hechas de plástico, dos lentes y los pequeños ganchos detrás de las orejas | Open Subtitles | انها مصنوعة من البلاستيك، واثنين من العدسات والشنابر الصغيرة خلف الأذنين. |
Voy a llevar un par extra de orejeras en caso de que el primer par se congele. | Open Subtitles | سأحضر طقمين إضافيين من غطاء الأذنين في حالة تجمّد القطم الأوّل. |
Si tienes una pérdida de audición en un oído, y no es por un virus ni por el ruido, | Open Subtitles | -إذا كان لديك فقدان سمع في إحدى الأذنين وهو ليس فيروس أو ضوضاء عالية أو أي شيء ، ما الأحتمالات؟ |
De modo análogo, el Tribunal declaró inequívocamente que los azotes, los golpes y los tirones de orejas ya no eran admisibles en la escuela. | UN | وبالمثل، قضت المحكمة صراحة بأنه لم يعد هناك مكان للجَلد والضرب وشدّ الأذنين. |
No me importa que estés con el orejotas este... | Open Subtitles | أعني، أنني لا أمانع مصاحبتكِ ... لكبير الأذنين هذا |
Una de ellos se quedó sorda de un oído tras haber recibido repetidos golpes en la cabeza a manos de los guardias de la prisión. | UN | وفقدت العاملة المحتجزة سمعها من إحدى الأذنين جراء تعرضها المتكرر للضرب على أيدي حراس السجن. |