"الأراضي العربية المحتلة الأخرى" - Translation from Arabic to Spanish

    • otros territorios árabes ocupados
        
    • los demás territorios árabes ocupados
        
    • y OTROS TERRITORIOS ÁRABES OCUPADOS
        
    • todos los demás territorios árabes
        
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, y a los demás territorios árabes ocupados UN أغسطس 1949، علـى الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بمـا فيهـا القـدس الشرقية، وعلـى الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    Políticas racistas e inhumanas similares se aplican en los demás territorios árabes ocupados. UN ويجري تطبيق سياسات عنصرية ولا إنسانية مماثلة في الأراضي العربية المحتلة الأخرى.
    Informe del Secretario General sobre la aplicabilidad del Convenio de Ginebra relativo a la protección de personas civiles en tiempo de guerra al territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y los demás territorios árabes ocupados UN تقرير الأمين العام عن انطباق اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين في وقت الحرب في الأرض الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس وعلى الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUAcióN de los derechos HUMANoS eN PALESTINa y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    SITUACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS EN PALESTINA Y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    Situación de los derechos humanos en Palestina y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    Situación de los derechos humanos en Palestina y otros territorios árabes ocupados UN حالة حقوق الإنسان في فلسطين وفي الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    Informe del Secretario General sobre la aplicabilidad del Convenio de Ginebra relativo a la protección de personas civiles en tiempo de guerra al territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén, y a los demás territorios árabes ocupados UN تقرير الأمين العام عن انطباق اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب على الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وعلى الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    a la protección de personas civiles en tiempo de guerra, de 12 de agosto de 1949, al territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, y a los demás territorios árabes ocupados UN انطباق اتفاقية جنيف المتعلقـة بحمايـة المدنييـن وقت الحرب، المعقـودة في 12 آب/أغسطس 1949، علـى الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بمـا فيهـا القـدس الشرقية، وعلـى الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    protección debida a las personas civiles en tiempo de guerra, de 12 de agosto de 1949, al territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, y a los demás territorios árabes ocupados UN انطبــاق اتفاقيـــة جنيــف المتعلقـة بحمايـة المدنييـن وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، علـى الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بمـا فيهـا القـدس الشرقية، وعلـى الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    protección debida a las personas civiles en tiempo de guerra, de 12 de agosto de 1949, al territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén Oriental, y a los demás territorios árabes ocupados UN انطبــاق اتفاقيـــة جنيــف المتعلقـة بحمايـة المدنييـن وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، علـى الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بمـا فيهـا القـدس الشرقية، وعلـى الأراضي العربية المحتلة الأخرى
    La solución requiere por lo tanto la retirada completa de Israel de los territorios palestinos ocupados, incluida Jerusalén Oriental, así como de los demás territorios árabes ocupados. UN وعليه، فإن الحل يستلزم الانسحاب الإسرائيلي الكامل من الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية، ومن جميع الأراضي العربية المحتلة الأخرى.
    Por lo tanto, la solución requiere la retirada completa e incondicional de Israel de los territorios palestinos ocupados, incluida Jerusalén Oriental, y de todos los demás territorios árabes ocupados. UN لذلك، يقتضي الحل انسحاب إسرائيل الكامل وبدون شروط من الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، ومن جميع الأراضي العربية المحتلة الأخرى.
    Por último, Israel debe retirarse total e incondicionalmente del territorio palestino ocupado, incluido Jerusalén Oriental, y de todos los demás territorios árabes ocupados. UN وأخيراً يجب على إسرائيبل أن تنسحب انسحابا كاملا غير مشروط من الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية وكل الأراضي العربية المحتلة الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more