"الأردنية الهاشمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hachemita de Jordania
        
    • Hashemita de Jordania
        
    • a Jordania
        
    • en Jordania
        
    • Reino Hachemita
        
    Consejero del Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Hachemita de Jordania. UN مستشار بوزارة خارجية المملكة الأردنية الهاشمية.
    Celebramos con entusiasmo que el Gobierno del Reino Hachemita de Jordania se haya ofrecido a servir de anfitrión de la 13a Conferencia cumbre, que se celebrará en 2002. UN ونرحب ترحيبا حارا بعرض حكومة المملكة الأردنية الهاشمية استضافة مؤتمر القمة الثالث عشر لعام 2002.
    1990 Orden Al-Istiqlal, Primer Grado, Reino Hachemita de Jordania UN 1990 وسام الاستقلال من الدرجة الأولى، المملكة الأردنية الهاشمية
    Acuerdo de cooperación jurídica y judicial concertado con el Reino Hachemita de Jordania UN اتفاقية التعاون القانوني والقضائي مع المملكة الأردنية الهاشمية
    La ciudadanía jordana se les ha conferido sobre la base de la declaración sobre la unificación entre el Reino Hashemita de Jordania y la Ribera Occidental de 1950. UN وإن الجنسية الأردنية قد منحت لهم على أساس إعلان الوحدة بين المملكة الأردنية الهاشمية والضفة الغربية في عام 1950.
    El muro de separación atenta contra la seguridad nacional del Reino Hachemita de Jordania. UN إن الجدار الفاصل يهدد الأمن الوطني للمملكة الأردنية الهاشمية.
    Resumen de las propuestas del Dr. Basim Awadallah, Ministro de Planificación y Cooperación Internacional del Reino Hachemita de Jordania UN وزير التخطيط والتعاون الدولي بالمملكة الأردنية الهاشمية
    VI. RECLAMACIÓN DEL REINO Hachemita de Jordania UN سادساً - مطالبة المملكة الأردنية الهاشمية
    El Reino Hachemita de Jordania rechaza todas las formas y manifestaciones del terrorismo, sean cuales fueren sus justificaciones. UN إن المملكة الأردنية الهاشمية ترفض الإرهاب بكافة أشكاله وبصرف النظر عن مبرراته.
    El pueblo y el Gobierno del Pakistán expresan su más sentido pésame al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania y a los familiares de las víctimas. UN ويبعث شعب وحكومة باكستان إلى شعب وحكومة المملكة الأردنية الهاشمية ولأسر الضحايا بتعازيهما وإحساسهما العميق بالأسى.
    El pueblo y el Gobierno de San Marino presentan su más sentido pésame al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania y a las familias de las víctimas. UN وتتقدم حكومة سان مارينو وشعبها بخالص التعازي إلى حكومة وشعب المملكة الأردنية الهاشمية وإلى أسر الضحايا.
    Italia se solidariza sinceramente con los Gobiernos y los pueblos del Reino Hachemita de Jordania y del Iraq y con las familias de las víctimas inocentes. UN تعرب إيطاليا عن تضامنها المخلص لحكومة وشعب المملكة الأردنية الهاشمية وحكومة وشعب العراق ولأسر الضحايا المدنيين.
    V. RECLAMACIONES DEL REINO Hachemita de Jordania UN خامساً - مطالبات المملكة الأردنية الهاشمية
    Representante Permanente del Reino Hachemita de Jordania UN الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    Reino Hachemita de Jordania Reino de España UN المملكة الاسبانية المملكة الأردنية الهاشمية
    Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah Bin Al Hussein, Monarca del Reino Hachemita de Jordania UN خطاب صاحب الجلالة الملك عبدالله بن الحسين، عاهل المملكة الأردنية الهاشمية
    La Presidenta (habla en árabe): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Rey del Reino Hachemita de Jordania. UN الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب عاهل المملكة الأردنية الهاشمية.
    Tomando nota con reconocimiento del generoso ofrecimiento del Gobierno del Reino Hachemita de Jordania de acoger el primer período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte, UN وإذ يلاحظون بعين التقدير عرض حكومة المملكة الأردنية الهاشمية السخي استضافة الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف،
    Anuario estadístico, 53ª edición, 2002. Departamento de Estadística, Reino Hachemita de Jordania UN الكتاب الإحصائي السنوي 2002، العدد 53، دائرة الإحصاءات العامة، المملكة الأردنية الهاشمية.
    4. Discurso de Su Majestad el Rey Abdullah II Bin Al Hussein, Soberano del Reino Hachemita de Jordania UN 4 - كلمة يلقيها جلالة الملك عبد الله الثاني ابن الحسين، ملك المملكة الأردنية الهاشمية
    Representante Permanente del Reino Hashemita de Jordania ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم للمملكة الأردنية الهاشمية لدى الأمم المتحدة
    Declaración jordano-española con motivo de la visita de SS. MM. los Reyes de España a Jordania UN الإعلان الأردني - الإسباني المشترك بمناسبة زيارة جلالة الملك خوان كارلوس وجلالة الملكة صوفيا للمملكة الأردنية الهاشمية
    206. En general, en Jordania hay muchos servicios de atención de la salud, que por otra parte son fácilmente accesibles. UN 206 - وبشكل عام فإن الخدمات الصحية المقدمة في المملكة الأردنية الهاشمية تعتبر منتشرة وسهلة الوصول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more