Así que el conejo cruzó la calle porque creyó haber visto unas zanahorias. | Open Subtitles | لذا صادف الأرنب أثناء عبوره الشّارع لأنه اعتقد رأيته لبعض الجزر |
- Le encantaba El conejo de Terciopelo. | Open Subtitles | وكان المفضل لكتاب الأرنب القماش المخملي. |
- El conejo era blanco y café. | Open Subtitles | وكان القماش المخملي الأرنب البني والأبيض. |
Hey, yo ni quería el conejito. Utilicé el conejito por ti, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | هيي إني لم أرد الأرنب حتى لقد رضيت بالأرنب لأجلك حسناً؟ |
mira ese conejo de peluche. podrias ganarlo para mi? - esto esta mal. | Open Subtitles | أنتظرِ إلي ذلك الأرنب المحشو هل يمكنكِ أن تربحيه لي ؟ |
Esos cuchillos en el frente de la mandíbula han matado al conejo. | Open Subtitles | أن تلك الخناجر التى فى مقدمة الفك والتى قتلت الأرنب |
Si no me dices dónde está la Pata de conejo, ella morirá. | Open Subtitles | و ستخبرني أين هو قدم الأرنب و إلا فإنها ستموت |
No estaba seguro de si alimentaría al conejo, o lo utilizaría para alimentarnos. | Open Subtitles | لم أكن واثقاً من أنه سيُطعمُ الأرنب أم سيُطعمنا ذلك الأرنب |
El Caudillo vence al Troll, el Troll vence al Elfo, el Elfo vence al Hada de las Aguas, y básicamente todos vencen al conejo Encantado. | Open Subtitles | ملك الحرب يغلب القزم الجبار القزم الجبار يغلب الجني الصغير الجني الصغير يغلب شبح الماء و كل شيء يغلب الأرنب المسحور |
El pelo de conejo que cubre tus guantes fue encontrado en nuestra víctima. | Open Subtitles | شعر الأرنب الذي وجد على قفازاتكَ تم العثور عليه على ضحيّتنا |
Gracias a Dios que tenemos ingenieros trabajando día y noche para mejorar nuestra ventaja en contra del poderoso conejo. | Open Subtitles | حمداً للرب أن عندنا مهندسين يعملون ليلاً ونهارا ليزيدون من فرصنا في القضاء على الأرنب العملاق |
Puede dejar el conejo solo, pero, ¿qué pasa cuando lleva el zorro y vuelve a por la col? | Open Subtitles | يمكنك أن تبقي الأرنب لوحده ولكن ماذا سيحصل عندما تأخذ الثعلب للضفة الأخرى وتعود للملفوف |
El zorro no se comerá la col, y vuelves a por el conejo. | Open Subtitles | ومرة أخرى الثعلب لا يأكل الملفوف وبعدها تعود لكي تجلب الأرنب |
La pobrecita pensó que era la siguiente, pero el conejo simplemente salió por la puerta. | Open Subtitles | تلك المرأة المسكينة ظنت أنها التالية لكن الأرنب خرج عن طريق الباب فقط |
El Año del conejo, en China, es sinónimo de sabiduría, velocidad y suerte, y creo que con esas cualidades es como debemos avanzar. | UN | إن عام الأرنب في الصين يرمز إلى الحكمة والسرعة والحظ، وأعتقد أن هذه الطريقة هي التي يجب علينا بالتأكيد أن نسلكها. |
Me volteé hacia mi hermana y dije: "¿Quién es ese conejito lindo?". | Open Subtitles | إستدرت لأختي و قلت من هذا الأرنب الجميل؟ فقالت لي، |
Tu vida valdrá menos que el terciopelo de este conejito de peluche si descubro que mi fe en ti ha sido inapropiada. | Open Subtitles | ستكون حياتك أبخَس من النسيج القطنيّ المُغطِّي لهذا الأرنب الصغير إذا تبيّنت أن ثقتي بك في غير محلّها، مفهوم؟ |
Está bien. Te llevaré con Ia liebre y eI Sombrerero. Pero sólo hasta ahí. | Open Subtitles | حسناً ، سآخذك إلى الأرنب وصانع القبعات ولكن ينتهى دورى عند ذلك |
Voy a tener que decirle a la tía Bunny la verdad, ¿sabes? | Open Subtitles | أنا قد ستعمل لاقول عمة الأرنب الحقيقة المروعة، هل تعلم؟ |
¿Quizá no le dijeron en la escuela de medicina que los conejos tienen orejas puntiagudas? | Open Subtitles | ربما لم يخبروك فى كلية الطب أن الأرنب لدية أذان كبيرة |
Y en cuanto al verso de la poesía: ¿por qué el poeta usa 'hare' [liebre, NT] en vez de 'Rabbit'? [conejo, NT] | TED | وفي بيت الشعر لماذا استخدم الشاعر هنا كلمة " القواع - الأرنب البري " عوضاً عن إستخدام كلمة الأرنب |
Porque te vi probándote el traje de conejita cuando fuiste contratada y no parecías tan tensa. | Open Subtitles | لأنني رأيتك تحاولين بزيك الأرنب عندما توظفتي و لا تظهرين كل هذا التوتر؟ |
Hoy fui a Coney Island con el niño. | Open Subtitles | يذهب الأرنب يومياً إلى الجزيرة مع الولد الصّغير |
El Plan de acción regional para la conservación de tiburones, rayas y quimeras en el Pacífico sudeste se aprobó y se puso en práctica con el establecimiento de un comité técnico-científico. | UN | 355 - وأقرت خطة العمل الإقليمية لحفظ سمك القرش والشفنين البحري وسمك الأرنب في جنوب شرق المحيط الهادئ ووضعت موضع التنفيذ بإنشاء لجنة علمية وتقنية. |