"الأسترالية للتنمية الدولية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Australiano de Desarrollo Internacional
        
    • de Australia para el Desarrollo Internacional
        
    • Australiana para el Desarrollo Internacional
        
    • Australiana de Desarrollo Internacional
        
    • Australiano para el Desarrollo Internacional
        
    • Australiano de Desarrollo Industrial
        
    • de ayuda
        
    • de AusAid
        
    Danielle Masoe Organismo Australiano de Desarrollo Internacional UN دانيال ماسوي الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية
    Esa labor está financiada por el Organismo Australiano de Desarrollo Internacional y gestionada por la Oficina de Estadística de Australia. UN وهذه الجهود تمولها الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية ويديرها مكتب الإحصاءات الأسترالي.
    Especialista en la lucha contra la corrupción, Organismo Australiano de Desarrollo Internacional UN اختصاصي في مكافحة الفساد من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية
    El Secretario del Parlamento, el grupo de consulta de WASH, académicos y la Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional desempeñaron un papel fundamental durante todo el Año. UN وقام وزير الشؤون البرلمانية ومجموعة مرجعية معنية بتوفير المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية فضلا عن الأكاديميين والوكالة الأسترالية للتنمية الدولية بدور رئيسي طوال العام.
    La Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional (AusAID) ha proporcionado al Centro, desde su creación, fondos básicos por un valor aproximado de 1 millón de dólares anuales. UN وتقدم الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية إلى مركز المؤسسات الديمقراطية منذ تأسيسه، التمويل الأساسي الذي تبلغ قيمته حوالي مليون دولار سنويا.
    La Agencia Australiana para el Desarrollo Internacional, por ejemplo, ha prestado apoyo directo para la celebración de elecciones más incluyentes en diversos países, entre ellos Indonesia, Papua Nueva Guinea y Filipinas. UN فالوكالة الأسترالية للتنمية الدولية على سبيل المثال، قدمت دعماً مباشراً لتنظيم انتخابات أكثر شمولاً في عدد من البلدان بما في ذلك أندونيسيا وبابوا غينيا الجديدة والفلبين.
    AusAID-Agencia Australiana de Desarrollo Internacional UN الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية
    Asesora Letrada y Jurídica, Organismo Australiano de Desarrollo Internacional UN مستشارة في الشؤون القانونية والقضائية لدى الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية
    Con la ampliación de nuestros programas, Australia ha creado una posición de asesor dedicado al deporte para el desarrollo dentro de nuestro organismo de ayuda internacional, el Organismo Australiano de Desarrollo Internacional. UN ومع توسيع برامجنا، استحدثت أستراليا منصب مستشار متخصص في الرياضة من أجل التنمية في إطار وكالتنا الدولية للمعونة، الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
    El Organismo Australiano de Desarrollo Internacional apoya la creación de redes entre grupos nacionales de mujeres en Papua Nueva Guinea y ha intensificado sus esfuerzos encaminados a modificar las actitudes masculinas sobre la violencia contra la mujer. UN وساندت الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية التواصل الشبكي فيما بين المجموعات النسائية الوطنية في جميع أرجاء بابوا غينيا الجديدة وكثفت الجهود المبذولة لتغيير مواقف الذكور تجاه العنف ضد المرأة.
    En 2011 también realizaron aportaciones al Fondo el Organismo Australiano de Desarrollo Internacional, el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido y el Departamento de Relaciones Exteriores del Canadá. UN وجاءت الأموال الأخرى التي أُودعت في الصندوق في عام 2011 من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية ووزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة ووزارة الخارجية الكندية.
    El proyecto, financiado por el Organismo Australiano de Desarrollo Internacional y la Organización de Investigaciones Científicas e Industriales del Commonwealth (CSIRO), se centrará inicialmente en facilitar la labor de protección social en Indonesia. UN وتمول المشروع الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية ومنظمة الكومنولث للبحوث العلمية والصناعية وهو يركز أساساً على دعم نتائج الحماية الاجتماعية في إندونيسيا.
    La evaluación es un trabajo de colaboración entre la UNESCO y la Secretaría de la Junta de Evaluación Educativa del Pacífico, con el apoyo financiero del Organismo Australiano de Desarrollo Internacional. UN وعمليـة التقيـيم هي عمل تعاونـي بين اليونسكو وأمانة مجلس المحيط الهادئ لتقيـيم التعليم بدعم مالـي من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
    Fue consultor del Organismo Australiano de Desarrollo Internacional (AUSAID) sobre los aspectos del derecho internacional relacionados con la construcción de puentes sobre el río Mekong (Laos-Tailandia y Viet Nam-Camboya) (1994-1995). UN عمل خبيراً استشارياً لدى الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية بشأن جوانب القانون الدولي لمشروع تشييد الجسور عبر نهر الميكونغ (بين لاُوس وتايلند، وبين فييت نام وكمبوديا)، 1994-1995.
    Cada año, el Mecanismo proporciona apoyo administrativo y facilita el proceso de selección de 20 estudiantes indígenas que cursan estudios en varias universidades australianas con fondos de la Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional. UN ويقدم هذا المرفق كل عام دعما إداريا ويسهّل عملية اختيار 20 طالبا من أهالي الشعوب الأصلية للدراسة في مختلف الجامعات الأسترالية بتمويل من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
    La organización está ejecutando una serie de proyectos de pesquería marina en Belice, Fiji y Sierra Leona patrocinados por el Departamento de Desarrollo Internacional del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (DFID) y la Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional. UN الهدف 1: ينفذ المجلس مشاريع لمصايد الأسماك البحرية في بليز، وفيجي، وسيراليون برعاية وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة والوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
    Tras la celebración de consultas con el Presidente de la Cámara de Apelación y varios donantes, se obtuvo financiación de la Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional (AusAID) para construir un nuevo edificio; las obras comenzaron en el segundo trimestre de 2011. UN وتبعاً لمشاورات مع رئيس محكمة الاستئناف وشتى المانحين، جرى تأمين التمويل من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية لتشييد مبنى جديد؛ وبدأت الأشغال في الربع الثاني من عام 2011.
    Nigeria, el Pakistán, Timor-Leste y Viet Nam informaron de un aumento de los recursos disponibles por mediación del UNICEF para el saneamiento. La Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional y el Gobierno del Japón aumentaron sus aportaciones al sector. UN وفي الوقت الذي ذكرت فيه باكستان وتيمور - ليشتي وفييت نام ونيجيريا زيادة في الموارد المتاحة عن طريق اليونيسيف للمرافق الصحية، زادت الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية وحكومة اليابان اعتماداتها للقطاع.
    En mayo de 2009 se celebraron consultas sobre el sistema de evaluaciones como seguimiento del Plan estratégico del sector de la educación, que contaron con la financiación de la Agencia de Australia para el Desarrollo Internacional y la Agencia de Nueva Zelandia para la Asistencia y el Desarrollo Internacionales (NZAID). UN وقد أجريت في أيار/مايو 2009 عقب وضع الخطة الاستراتيجية لقطاع التعليم مشاورة بشأن نظام التقييمات، بتمويل من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية والوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية.
    Un traslado en comisión de servicios de expertos vietnamitas gracias a las becas de investigación de los Premios Australia de la Agencia Australiana para el Desarrollo Internacional (AusAID ' s Australia Awards Fellowships) durante dos meses. UN انتداب خبراء فييتناميين لمدة شهرين في إطار جوائز الزمالات الأسترالية التي تمنحها الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
    En 2007 llevó a cabo un taller de " formación para formadoras " , sobre la Promoción de una vida mejor, más segura y más saludable en Bougainville, con fondos de la Agencia Australiana de Desarrollo Internacional (OADI). UN وفي عام 2007 عقدت حلقة عمل عن ' تدريب المدربين` في موضوع تعزيز الحياة الأكثر أمنا وسلامة في بوغانفيل، بتمويل من الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية.
    AusAID (Organismo Australiano para el Desarrollo Internacional) renovó su apoyo a la labor del UNICEF en la reducción de los niveles de arsénico en Asia. UN وجددت الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية دعمها لليونيسيف من أجل التخفيف من نسبة تلوث المياه بالزرنيخ في آسيا.
    El Organismo Australiano de Desarrollo Industrial (OADI) también ha proporcionado 16 becas para personal sanitario. UN وقدمت الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية منحا دراسية أيضا لفائدة 16 فردا من العاملين في المجال الطبي.
    Oficina de AusAid en Camboya UN مكتب الوكالة الأسترالية للتنمية الدولية في كمبوديا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more