"الأسلحة النووية في أمريكا" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Armas Nucleares en la América
        
    • de las Armas Nucleares en América
        
    • armas nucleares de América
        
    • Conservación de la
        
    • de armas nucleares en América
        
    • armas nucleares en una
        
    Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina UN وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    Fortalecimiento del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) UN وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    En ese sentido, la experiencia de la Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina es instructiva. UN وتمثل تجربة منظمة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية عاملا مرشدا في هذا الصدد.
    1990 Jefe de la delegación argentina ante la conferencia del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina (OPANAL) sobre la reforma del Tratado de Tlatelolco. UN 1990 رئيس وفد في مؤتمر الأمم المتحدة لتنظيم حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية وإصلاح اتفاقية تلاتيلولكو.
    sobre el XVIII período ordinario de sesiones de la Conferencia General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en América Latina y el Caribe (OPANAL) UN انعقاد الدورة العادية الثامنة عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والكاريبي
    En ese sentido, la experiencia de la Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina es instructiva. UN وتمثل تجربة منظمة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية عاملا مرشدا في هذا الصدد.
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    DECLARACIÓN DEL ORGANISMO PARA LA PROSCRIPCIÓN DE las Armas Nucleares en la América LATINA Y EL CARIBE UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    66. Consolidación del régimen establecido en el Tratado para la proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (Tratado de Tlatelolco). UN توطيد النظام المنشأ بموجب معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Declaración del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN إعلان صادر عن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    :: El Tratado para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina UN :: حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Secretario General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) UN الأمين العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية
    Fortalecimiento del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) UN تعزيز وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Para ello, el Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL) cooperará con la CELAC en el ámbito de su competencia. UN وتحقيقاً لتلك الغاية، ستتعاون وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي مع جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي، ضمن مجال اختصاصها.
    Declaración de los Estados miembros del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe UN الإعلان الصادر عن الدول الأعضاء في وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Quiero también agradecer la oportunidad de dirigirme a la Primera Comisión como Secretaria General del Organismo para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe (OPANAL). UN نود أيضـا أن نشكركـم علـى إتاحــة الفرصــــة لـي لمخاطبة اللجنة الأولى بوصفي أشغل منصب الأمين العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    :: El Tratado para la Prohibición de las Armas Nucleares en América Latina y el Caribe UN :: معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Con la adhesión de Chile y el Brasil se ha ampliado la zona libre de armas nucleares de América Latina y el Caribe y, por los tratados de Pelindaba y Bangkok, se han creado zonas libres de armas nucleares en África y Asia sudoriental. UN ذلك أنه بانضمام البرازيل وشيلي تكون المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قد اتسع نطاقها، وتكون منطقتان خاليتان من الأسلحة النووية في أفريقيا وجنوب شرق آسيا قد أنشئتا مع إبرام معاهدتي بليندابا وبانكوك.
    Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y sus Recursos Unión Interparlamentaria UN وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Otro paso hacia el desarme nuclear ha sido la creación de zonas libres de armas nucleares en América Latina y el Caribe, en el Pacífico Sur, en África, en el Asia sudoriental y en la Antártida. UN وكانت هناك خطوة أخرى نحو نزع السلاح النووي هي إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وفي المحيط الهادئ الجنوبي، وفي أفريقيا، وجنوب شرق آسيا، وأنتاركتيكا.
    Consciente de esto, nuestro país es parte en el Tratado para la Proscripción de las Armas Nucleares en la América Latina y el Caribe, el Tratado de Tlatelolco, instrumento que estableció la primera zona libre de armas nucleares en una región habitada del planeta. UN ولذلك السبب، أصبح بلدنا طرفا في معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي - معاهدة تلاتيلولكو - وهي صك أنشأ أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة مأهولة بالسكان من العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more