"الأصدقاء الجدد" - Translation from Arabic to Spanish

    • nuevos amigos
        
    • amigos nuevos
        
    • nuevas amigas
        
    • nuevas amistades
        
    Los fantasmas eran todavía alrededor, pero mamá hizo algunos nuevos amigos y calmado un poco. Open Subtitles الأشباح كانت لا تزال حولها، ولكن أمي وأدلى بعض الأصدقاء الجدد وهدأت قليلاً.
    Pero tienes que practicar tu búlgaro y hacer un montón de nuevos amigos. Open Subtitles كلا لكن تستطيعين اختبار أصدقائك البلغار وإنشاء الكثير من الأصدقاء الجدد
    Bueno, porque se alejó de un nuevo lugar ahora, y que tiene que hacer todos los nuevos amigos, al igual que tú y yo. Open Subtitles حَسناً، لأن إبتعدَ إلى مكان جديد الآن، وهو يُوْصَلُ إلى الصنعِ... ... جميع الأصدقاء الجدد ، مثلهم مثل لي ولكم.
    Mamá dijo que yo haría muchos amigos nuevos. Open Subtitles قالت أمي أنني سيكون لدي الكثير من الأصدقاء الجدد
    De hecho, Ray, tengo un montón de nuevas amigas. Open Subtitles بالمناسبة, أنا لدي العديد من الأصدقاء الجدد
    Tengo dos meses de prueba gratis y he hecho nuevos amigos. Open Subtitles حصلت على عضويه تجريبيه لشهرين وقابلت بعض الأصدقاء الجدد
    Conocerás a muchos nuevos amigos en la fiesta. Open Subtitles . ستقابل العديد من الأصدقاء الجدد في الحفلة
    Los soldados son buenos para negociar con enemigos, pero necesitas un espía para tratar con los nuevos amigos. Open Subtitles , الجنود يصلحون للتعامل مع العدو لكنك تحتاج لجاسوس يتعامل مع الأصدقاء الجدد
    He oído que, eh, has hecho nuevos amigos en Tamms*. (Centro Penitenciario de Chicago). Open Subtitles سمعت بأنك لك 'بعض الأصدقاء الجدد في 'تاماس
    Yo sé que usted tomará a adaptarse, pero has de hacer muchos nuevos amigos. Open Subtitles سوف تحتاجين إلى الوقت لتتأقلمي هناك و سيكون لديك الكثير من الأصدقاء الجدد.
    Y luego están esos nuevos amigos que te ayudan a llevar todo esto de una manera más fácil. Open Subtitles وبعد ذلك هنالك الأصدقاء الجدد والذين يهوّنون أمر التعامل مع كل ذلك
    Sólo necesitamos hacer algunos nuevos amigos. Open Subtitles علينا فقط ان نقوم بالتعرف على بعض الأصدقاء الجدد
    "pero solo quería decirte que valores los nuevos amigos que tienes." Open Subtitles و لكن أردت أن أطلب منك تقدير الأصدقاء الجدد
    Estoy en un lugar seguro, estoy con un montón de nuevos amigos realmente buenos y que me apoyan. Open Subtitles إنّي في مكان آمن، ومع الكثير من الأصدقاء الجدد اللطفاء والمُساندين للغاية.
    Ha sido difícil y divertido y difícil, pero lo que facilitó todo, han sido los nuevos amigos que hice en el camino, lo cual es el porqué es tan difícil decirle adiós a uno de ellos en este momento. Open Subtitles لقد كانت صعبة و مرحة و صعبة لكن ماجعله اسهل كان الأصدقاء الجدد الذين اتخذهم طوال هذه الفترة
    Quizá pensaste que podías entregarte... y encontrar nuevos amigos que te protegieran. Open Subtitles ربما فكرت في إمكانية العمل معهم و إيجاد بعض الأصدقاء الجدد لحمايتك
    Encontraremos algunos nuevos amigos. Open Subtitles لقد أحرزنا سوف يجتمع بعض الأصدقاء الجدد.
    Tienes un montón de nuevos amigos afuera. Open Subtitles لديكِ الكثير من الأصدقاء الجدد بالخارج
    Vas a encontrarte con muchos amigos nuevos. Open Subtitles سوف تقابلين مجموعة من الأصدقاء الجدد.
    Está haciendo amigos nuevos... y es el alma de las fiestas. Open Subtitles لقد كونت كل هؤلاء الأصدقاء الجدد, إنها شخصية إجتماعية فعلاً
    Y no importa cuántas nuevas amigas dentro de unos días, cuando regrese a la ciudad, no creo que encuentre a otra tan leal... Open Subtitles لا يهم عدد الأصدقاء الجدد الذي سأقوم بمصادقتهم في المدينة بعد ايام لا أظن سأجد اصدق..
    Es un hombre complicado. Y no le gusta hacer nuevas amistades. Open Subtitles إنّه رجل يصعب إرضاؤه، ولا يحبّذ الأصدقاء الجدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more